Анора - Душа разбита - перевод текста песни на немецкий

Душа разбита - Анораперевод на немецкий




Душа разбита
Die Seele ist zerbrochen
День и ночь с тобою рядом, дарила счастье взглядом
Tag und Nacht war ich bei dir, schenkte Glück mit meinem Blick
Она была наградой для тебя, для тебя
Ich war eine Belohnung für dich, für dich
Но встретил ты другую, забыв свою, родную
Aber du trafst eine andere, vergaßt deine Eigene, deine Liebste
И приласкал чужую не любя, не любя
Und hast eine Fremde liebkost, ohne zu lieben, ohne zu lieben
А сердцу боль невыносима и все усилия твои мимо
Doch dem Herzen ist der Schmerz unerträglich und all deine Bemühungen sind umsonst
Она уже тебя позабыла, она тебя безумно любила
Ich habe dich schon vergessen, ich habe dich wahnsinnig geliebt
Поздно уже, душа разбита, шепчет лишь имя твое
Es ist schon zu spät, die Seele ist zerbrochen, flüstert nur deinen Namen
Плачет любовь и вновь обида, а так, были бы вместе вдвоем
Die Liebe weint und wieder der Groll, und dabei wären wir zusammen gewesen, wir zwei
Поздно уже, душа разбита, шепчет лишь имя твое
Es ist schon zu spät, die Seele ist zerbrochen, flüstert nur deinen Namen
Плачет любовь и вновь обида, а так, были бы вместе вдвоем
Die Liebe weint und wieder der Groll, und dabei wären wir zusammen gewesen, wir zwei
Знаю, что скучаешь очень, тоскливо среди ночи
Ich weiß, dass du mich sehr vermisst, sehnsüchtig mitten in der Nacht
Вернуть назад все хочешь, как тогда, как тогда
Du willst alles zurückhaben, wie damals, wie damals
Но она тебе не верит, любовь уже не греет
Aber ich glaube dir nicht, die Liebe wärmt nicht mehr
И все закрыты двери навсегда, навсегда
Und alle Türen sind verschlossen für immer, für immer
А сердцу боль невыносима и все усилия твои мимо
Doch dem Herzen ist der Schmerz unerträglich und all deine Bemühungen sind umsonst
Она уже тебя позабыла, она тебя безумно любила
Ich habe dich schon vergessen, ich habe dich wahnsinnig geliebt
Поздно уже, душа разбита, шепчет лишь имя твое
Es ist schon zu spät, die Seele ist zerbrochen, flüstert nur deinen Namen
Плачет любовь и вновь обида, а так, были бы вместе вдвоем
Die Liebe weint und wieder der Groll, und dabei wären wir zusammen gewesen, wir zwei
Поздно уже, душа разбита, шепчет лишь имя твое
Es ist schon zu spät, die Seele ist zerbrochen, flüstert nur deinen Namen
Плачет любовь и вновь обида, а так, были бы вместе вдвоем
Die Liebe weint und wieder der Groll, und dabei wären wir zusammen gewesen, wir zwei
Поздно уже, душа разбита, шепчет лишь имя твое
Es ist schon zu spät, die Seele ist zerbrochen, flüstert nur deinen Namen
Плачет любовь и вновь обида, а так, были бы вместе вдвоем
Die Liebe weint und wieder der Groll, und dabei wären wir zusammen gewesen, wir zwei
Поздно уже, душа разбита, шепчет лишь имя твое
Es ist schon zu spät, die Seele ist zerbrochen, flüstert nur deinen Namen
Плачет любовь и вновь обида, а так, были бы вместе вдвоем
Die Liebe weint und wieder der Groll, und dabei wären wir zusammen gewesen, wir zwei





Авторы: м гаджимурзаев, а багомедова


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.