Анора - Жизнь моя - перевод текста песни на немецкий

Жизнь моя - Анораперевод на немецкий




Жизнь моя
Mein Leben
Снова твой холод
Wieder weht deine Kälte
веет в одиночестве моём
in meiner Einsamkeit,
в сердце осколок
ein Splitter im Herzen,
те слова что обожгли меня огнём
diese Worte, die mich wie Feuer verbrannten.
сердце устало
Mein Herz ist müde,
слёзы лить от боли и обид
Tränen zu vergießen vor Schmerz und Kränkung,
но без тебя
aber ohne dich
мне не имеет смысл эта жизнь
hat dieses Leben für mich keinen Sinn.
пойми просто пойми
Versteh, bitte versteh.
Ты и боль и жизнь моя
Du bist mein Schmerz und mein Leben.
без тебя закат с тобой рассвет посмотри в мои глаза
Ohne dich ist Sonnenuntergang, mit dir Sonnenaufgang, schau mir in die Augen,
ты поймёшь тебя мне ближе нет
du wirst verstehen, niemand ist mir näher als du.
Ты и боль и жизнь моя
Du bist mein Schmerz und mein Leben.
даришь свет и вновь расстаешь сном буду ждать я лишь тебя
Du schenkst Licht und verschwindest wieder wie ein Traum, ich werde nur auf dich warten,
ждать тебя одного
auf dich allein warten.
Если б я знала
Wenn ich es gewusst hätte,
если б можно было всё вернуть
wenn man alles zurückdrehen könnte,
я не жалею
ich bereue es nicht,
всё равно прошла бы снова этот путь пусть и безумно
ich würde diesen Weg trotzdem wieder gehen, auch wenn es verrückt ist,
пусть все говорят схожу с ума
auch wenn alle sagen, ich werde verrückt,
но в сердце надежда будет неустанно биться для тебя
aber in meinem Herzen wird die Hoffnung unaufhörlich für dich schlagen,
лишь для тебя
nur für dich.
Ты и боль и жизнь моя
Du bist mein Schmerz und mein Leben.
без тебя закат с тобой рассвет посмотри в мои глаза
Ohne dich ist Sonnenuntergang, mit dir Sonnenaufgang, schau mir in die Augen,
ты поймёшь тебя мне ближе нет
du wirst verstehen, niemand ist mir näher als du.
Ты и боль и жизнь моя
Du bist mein Schmerz und mein Leben.
даришь свет и вновь расстаешь сном буду ждать я лишь тебя
Du schenkst Licht und verschwindest wieder wie ein Traum, ich werde nur auf dich warten,
ждать тебя одного
auf dich allein warten.





Авторы: бахмудов мурад рабаданович бахмудов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.