Анора - Забудь - перевод текста песни на немецкий

Забудь - Анораперевод на немецкий




Забудь
Vergiss
Вновь печаль мою обнимут серые дожди
Erneut umarmen graue Regen meine Trauer,
Небо словно отражает боль моей души
Der Himmel spiegelt wider den Schmerz meiner Seele.
Я иду одна и знаю: наших судеб вновь
Ich gehe alleine und weiß: unserer Schicksale
Перекресток больше не найти
Kreuzung ist nicht mehr zu finden.
Каждый день с тобой был словно
Jeder Tag mit dir war wie
Сон или мечта.
ein Traum oder eine Illusion.
Я не знала, что все это - для тебя игра
Ich wusste nicht, dass all dies für dich nur ein Spiel war.
Я тебе все отдавала, чувства не тая
Ich gab dir alles, ohne meine Gefühle zu verbergen,
Оказались ложью все слова...
Doch alle Worte erwiesen sich als Lüge...
Так легко чужими чувствами играть
Es ist so leicht, mit den Gefühlen anderer zu spielen,
Сколько можно все ошибки повторять
Wie oft kann man die gleichen Fehler wiederholen?
Но любовь однажды будет все решать
Aber die Liebe wird eines Tages alles entscheiden,
И ты узнаешь как же больно потерять
Und du wirst erfahren, wie schmerzhaft es ist, zu verlieren.
Ты останешься один, а я уйду
Du wirst allein bleiben, und ich werde gehen.
Не пытайся все вернуть. Меня забудь!
Versuche nicht, alles zurückzuholen. Vergiss mich!
Дурит сон и покрывает синей ночи тень
Der Schlaf täuscht und bedeckt mit dem Schatten der blauen Nacht,
Он хранит все наши тайны, пронося года
Er bewahrt all unsere Geheimnisse, während die Jahre vergehen.
Я иду одна и знаю, завтра новый день
Ich gehe alleine und weiß, morgen ist ein neuer Tag.
Не вернусь! Ты не ищи меня.
Ich werde nicht zurückkehren! Suche mich nicht.
Я желаю, чтоб однажды ты нашел ЛЮБОВЬ
Ich wünsche dir, dass du eines Tages die LIEBE findest,
Как бездонный океан без края берегов
Wie einen bodenlosen Ozean ohne Ufer.
Если ты не испытаешь настоящих чувств
Wenn du keine wahren Gefühle erlebst,
Ты останешься совсем один...
Wirst du ganz allein bleiben...
Так легко чужими чувствами играть
Es ist so leicht, mit den Gefühlen anderer zu spielen,
Сколько можно все ошибки повторять
Wie oft kann man die gleichen Fehler wiederholen?
Ты останешься один, а я уйду
Du wirst allein bleiben, und ich werde gehen.
Не пытайся все вернуть, меня забудь.
Versuche nicht, alles zurückzuholen, vergiss mich.
Забудь. забудь.
Vergiss. Vergiss.
Так легко чужими чувствами играть
Es ist so leicht, mit den Gefühlen anderer zu spielen,
Сколько можно все ошибки повторять
Wie oft kann man die gleichen Fehler wiederholen?
Но любовь однажды будет все решать
Aber die Liebe wird eines Tages alles entscheiden,
И ты узнаешь как же больно потерять
Und du wirst erfahren, wie schmerzhaft es ist, zu verlieren.
Ты останешься один, а я уйду
Du wirst allein bleiben, und ich werde gehen.
Не пытайся все вернуть. Меня забудь!
Versuche nicht, alles zurückzuholen. Vergiss mich!





Авторы: бахмудов мурад рабаданович бахмудов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.