Ансамбль песни и пляски Российской армии имени А. В. Александрова - Соловьи - перевод текста песни на немецкий




Соловьи
Nachtigallen
Соловьи, соловьи, не тревожьте солдат
Nachtigallen, Nachtigallen, stört die Soldaten nicht
Пусть солдаты немного поспят
Lasst die Soldaten ein wenig schlafen
Немного пусть поспят
Ein wenig lasst sie schlafen
Пришла и к нам на фронт весна
Der Frühling kam auch zu uns an die Front
Солдатам стало не до сна
Die Soldaten finden keinen Schlaf mehr
Не потому, что пушки бьют
Nicht weil die Kanonen donnern
А потому, что вновь поют
Sondern weil sie wieder singen
Забыв, что здесь идут бои
Vergessend, dass hier Kämpfe toben
Поют шальные соловьи
Singen die übermütigen Nachtigallen
Соловьи, соловьи, не тревожьте солдат
Nachtigallen, Nachtigallen, stört die Soldaten nicht
Пусть солдаты немного поспят
Lasst die Soldaten ein wenig schlafen
А завтра снова будет бой
Und morgen gibt es wieder Kampf
Уж так назначено судьбой
So ist es vom Schicksal bestimmt
Чтоб нам уйти, недолюбив
Dass wir gehen, die Liebe unvollendet lassend
От наших жён, от наших нив
Von unseren Frauen, von unseren Feldern
Но с каждым шагом в том бою
Doch mit jedem Schritt in jenem Kampf
Нам ближе дом в родном краю
Kommt uns das Heim in der Heimat näher
Соловьи, соловьи, не тревожьте солдат
Nachtigallen, Nachtigallen, stört die Soldaten nicht
Пусть солдаты немного поспят
Lasst die Soldaten ein wenig schlafen
Немного пусть поспят
Ein wenig lasst sie schlafen
Соловьи, соловьи, не тревожьте солдат
Nachtigallen, Nachtigallen, stört die Soldaten nicht
Пусть солдаты немного поспят
Lasst die Soldaten ein wenig schlafen
Немного пусть поспят
Ein wenig lasst sie schlafen





Авторы: а. фатьянов, в. соловьёв-седой


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.