Антитіла - Дій - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Антитіла - Дій




Дій
Act
На долоні міста себе покладу,
I lay myself upon the city's palm,
Вільним завжди був завжди ним і буду.
Always been free always will be, calm.
Дещо маю, де-де-де-дещо маю,
I have something, some-some-something I hold,
Сам не знаю що, але всім роздаю.
Don't know what it is, but I give it bold.
Долю свою, до-до-долю свою
My destiny, my des-destiny untold,
Творив в коханні й в бою.
Forged in love and battles, brave and bold.
Музику у вуха і ді-ді-ді-ді-ді-дій!
Music in your ears and act, act, act, act, act!
Детонуй шматки надій,
Detonate the fragments of hope's pact,
Просто дій, дій, дій, дій, дій.
Just act, act, act, act, act.
Нікого не слухай,
Don't listen to anyone's chat,
Просто дій, дій, дій, дій, дій!
Just act, act, act, act, act!
Детонуй шматки надій,
Detonate the fragments of hope's pact,
Просто дій, дій, дій, дій, дій. (весь куплет 2)
Just act, act, act, act, act. (whole verse - 2)
Захитає вітер тополю в гаю,
The wind will sway the poplar in the grove,
Вільним залишився таким і буду.
I remained free and such I'll always prove.
Дещо знаю, де-де-дещо знаю,
I know something, some-some-something I've learned,
Сам не маю більше, але роздаю
I have no more myself, but it's returned.
Міцно іду, мі-мі-міцно стою,
I walk firmly, I stand strong and true,
І тебе беру з собою.
And I take you with me, me and you.
Скільки нам далі потрібно пройти,
How much further do we need to roam,
Щоб досягнути одної мети?
To reach that one goal, our only home?
Радість і смуток розділим на всіх,
Joy and sorrow we'll share with all we meet,
Разом здолаєм, один би не зміг.
Together we'll conquer, defeat won't greet.
Любові нам не шкода,
We have no shortage of love's embrace,
Нею ми заллємо бетонні міста.
With it, we'll flood the concrete space.
Міра наша повна, а правда проста! (2)
Our measure is full, the truth is plain! (2)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.