Твои
губы
как
много
слов
не
описать
ни
одним
Deine
Lippen
sind
wie
viele
Worte,
mit
keinem
zu
beschreiben
Твои
губы
такт
в
унисон
как
обезбол
для
меня
Deine
Lippen,
Takt
im
Einklang,
wie
ein
Schmerzmittel
für
mich
Твои
губы
ты
будто
ствол
выстрел
убьет
я
хочу
Deine
Lippen,
du
bist
wie
ein
Lauf,
ein
Schuss
wird
töten,
ich
will
Эти
губы
тупо
влюблен,
а
кто
не
рискнул
бы
Diese
Lippen,
einfach
verliebt,
und
wer
würde
es
nicht
riskieren
Целуй
меня
словно
уже
никогда
ты
никого
не
полюбишь
Küss
mich,
als
ob
du
nie
wieder
jemanden
lieben
wirst
Брось
меня
если
все
мои
слова
для
тебя
просто
пустой
звук
Verlass
mich,
wenn
all
meine
Worte
für
dich
nur
leeres
Gerede
sind
Сбрось
с
себя
груз
и
тащи
зад
сюда
я
тебя
не
разочарую
Wirf
deine
Last
ab
und
beweg
deinen
Hintern
hierher,
ich
werde
dich
nicht
enttäuschen
Слез
много
ты
уже
пролила,
так
что
давай,
танцуй
Du
hast
schon
viele
Tränen
vergossen,
also
komm,
tanz
Целуй
меня
словно
уже
никогда
ты
никого
не
полюбишь
Küss
mich,
als
ob
du
nie
wieder
jemanden
lieben
wirst
Брось
меня
если
все
мои
слова
для
тебя
просто
пустой
звук
Verlass
mich,
wenn
all
meine
Worte
für
dich
nur
leeres
Gerede
sind
Сбрось
с
себя
груз
и
тащи
зад
сюда
я
тебя
не
разочарую
Wirf
deine
Last
ab
und
beweg
deinen
Hintern
hierher,
ich
werde
dich
nicht
enttäuschen
Слез
много
ты
уже
пролила,
так
что
давай
Du
hast
schon
viele
Tränen
vergossen,
also
komm
Мне
не
забыть
вкус
твоих
губ,
танцуешь
как
босиком
Ich
kann
den
Geschmack
deiner
Lippen
nicht
vergessen,
du
tanzt
wie
barfuß
Как
смеешься
над
чем-то
глупым,
как
ты
пахнешь
дождем
Wie
du
über
etwas
Dummes
lachst,
wie
du
nach
Regen
riechst
Твои
губы
- все
что
искал
и
боялся
никак
не
найти
Deine
Lippen
– alles,
was
ich
suchte
und
Angst
hatte,
nicht
zu
finden
Целуй
меня
или
уже
уходи
Küss
mich
oder
geh
jetzt
Ты
больше
никогда
не
захочешь
видеть
сны
Du
wirst
nie
wieder
träumen
wollen
Если
там
не
я-а
Wenn
ich
nicht
da
bin
Если
там
не
мы
Wenn
wir
nicht
da
sind
Слишком
много
фраз
Zu
viele
Phrasen
Слишком
мало
смысла
в
них
Zu
wenig
Sinn
darin
Ты...
Просто
Du...
Einfach
Целуй
меня
словно
уже
никогда
ты
никого
не
полюбишь
Küss
mich,
als
ob
du
nie
wieder
jemanden
lieben
wirst
Брось
меня
если
все
мои
слова
для
тебя
просто
пустой
звук
Verlass
mich,
wenn
all
meine
Worte
für
dich
nur
leeres
Gerede
sind
Сбрось
с
себя
груз
и
тащи
зад
сюда
я
тебя
не
разочарую
Wirf
deine
Last
ab
und
beweg
deinen
Hintern
hierher,
ich
werde
dich
nicht
enttäuschen
Слез
много
ты
уже
пролила,
так
что
давай,
танцуй
Du
hast
schon
viele
Tränen
vergossen,
also
komm,
tanz
Целуй
меня
словно
уже
никогда
ты
никого
не
полюбишь
Küss
mich,
als
ob
du
nie
wieder
jemanden
lieben
wirst
Брось
меня
если
все
мои
слова
для
тебя
просто
пустой
звук
Verlass
mich,
wenn
all
meine
Worte
für
dich
nur
leeres
Gerede
sind
Сбрось
с
себя
груз
и
тащи
зад
сюда
я
тебя
не
разочарую
Wirf
deine
Last
ab
und
beweg
deinen
Hintern
hierher,
ich
werde
dich
nicht
enttäuschen
Слез
много
ты
уже
пролила,
так
что
давай,
танцуй
Du
hast
schon
viele
Tränen
vergossen,
also
komm,
tanz
Мне,
мне
так
грустно
Ich,
ich
bin
so
traurig
Нет
не
отпустит
Nein,
es
lässt
nicht
los
К
тебе
тянусь
я
Ich
sehne
mich
nach
dir
Целуйся,
целуйся
Küss
mich,
küss
mich
Мне,
мне
так
грустно
Ich,
ich
bin
so
traurig
Нет
не
отпустит
Nein,
es
lässt
nicht
los
К
тебе
тянусь
я
Ich
sehne
mich
nach
dir
Целуйся,
целуйся
Küss
mich,
küss
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: антон токарев, безуглов андрей дмитриевич, климов павел дмитриевич
Альбом
Целуй
дата релиза
03-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.