Антон Токарев - Не грусти - перевод текста песни на немецкий

Не грусти - Антон Токаревперевод на немецкий




Не грусти
Sei nicht traurig
Не грyсти, всё будет хорошо
Sei nicht traurig, alles wird gut
Я вернусь когда-нибудь ещё
Ich werde irgendwann wiederkommen
Но не грусти и просто отпусти
Aber sei nicht traurig und lass einfach los
Не грусти
Sei nicht traurig
Я клянусь, ты снова будешь улыбаться
Ich schwöre dir, du wirst wieder lächeln
Я вернусь, я так хочу хотеть остаться
Ich komme zurück, ich will so sehr bleiben wollen
Но я не знаю пути, зачем так больно в груди?
Aber ich kenne den Weg nicht, warum tut es so weh in der Brust?
Прошу, мне надо идти
Bitte, ich muss gehen
Не грусти, всё будет хорошо
Sei nicht traurig, alles wird gut
Я вернусь когда-нибудь ещё
Ich werde irgendwann wiederkommen
Но не грусти и просто отпусти
Aber sei nicht traurig und lass einfach los
Не грусти
Sei nicht traurig
Но не грусти, всё будет хорошо
Aber sei nicht traurig, alles wird gut
Я вернусь когда-нибудь ещё
Ich werde irgendwann wiederkommen
Но не грусти и просто отпусти
Aber sei nicht traurig und lass einfach los
Не грусти
Sei nicht traurig
Но я пытаюсь, прошу, молчи
Aber ich versuche es, bitte, schweig
Я разрываюсь, слова ножи
Ich zerreiße mich, Worte sind wie Messer
Ты знала, что больше не надо идти
Du wusstest, dass du nicht mehr gehen musst
Я верил, я снова в пути
Ich glaubte, ich bin wieder unterwegs
Не грусти, всё будет хорошо
Sei nicht traurig, alles wird gut
Я вернусь когда-нибудь ещё
Ich werde irgendwann wiederkommen
Но не грусти и просто отпусти
Aber sei nicht traurig und lass einfach los
Не грусти
Sei nicht traurig
Но не грусти, всё будет хорошо
Aber sei nicht traurig, alles wird gut
Я вернусь когда-нибудь ещё
Ich werde irgendwann wiederkommen
Но не грусти и просто отпусти
Aber sei nicht traurig und lass einfach los
Не грусти
Sei nicht traurig





Авторы: токарев антон, чихалёв степан


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.