Текст и перевод песни Ani Lorak - Не забувай
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Не
забувай,
не
забувай,
я
за
тобою
скрізь
літаю
Не
забывай,
не
забывай,
я
за
тобой
повсюду
летаю
Не
забувай,
не
забувай,
ти
не
почуєш.
Не
забывай,
не
забывай,
ты
не
услышишь.
Ти
не
почуєш,
ти
не
почуєш-єш-єш...
Ты
не
услышишь,
ты
не
услышишь-ишь-ишь...
Oh,
jojo
que
bonito!
Oh,
jojo
que
bonito!
Не
забувай,
не
забувай,
я
за
тобою
скрізь
літаю
Не
забывай,
не
забывай,
я
за
тобой
повсюду
летаю
Не
забувай,
не
забувай,
ти
не
почуєш,
як
зітхаю
Не
забывай,
не
забывай,
ты
не
услышишь,
как
я
вздыхаю
Не
забувай,
не
забувай,
поруч
мене
нема,
немає
Не
забывай,
не
забывай,
рядом
меня
нет,
нет
Не
забувай,
не
забувай,
не
помічаєш
і
не
знаєш
Не
забывай,
не
забывай,
ты
не
замечаешь
и
не
знаешь
Не
забувай,
не
забувай,
я
за
тобою
скрізь
літаю
Не
забывай,
не
забывай,
я
за
тобой
повсюду
летаю
Не
забувай,
не
забувай,
ти
не
почуєш,
як
зітхаю
Не
забывай,
не
забывай,
ты
не
услышишь,
как
я
вздыхаю
Не
забувай,
не
забувай,
поруч
мене
нема,
немає
Не
забывай,
не
забывай,
рядом
меня
нет,
нет
Не
забувай,
не
забувай,
не
помічаєш
і
не
знаєш
Не
забывай,
не
забывай,
ты
не
замечаешь
и
не
знаешь
Oh,
jojo
que
bonito!
Oh,
jojo
que
bonito!
(Que
bonito!)
(Que
bonito!)
Як
відлуння
втрачена
любов
Как
эхо,
потерянная
любовь
Не
втечеш
і
не
впіймаєш
Не
сбежишь
и
не
поймаешь
Як
відлуння
тане
для
обох
Как
эхо
тает
для
обоих
I
за
нами
скрізь
літає
И
за
нами
повсюду
летает
Непомітно
даленіє
день
Незаметно
отдаляется
день
І
стає
відлунням
вчора
И
превращается
в
эхо
вчера
Ти
мене
не
знайдеш
вже
ніде
Ты
меня
не
найдёшь
уже
нигде
Хоч
я
завжди
буду
поруч
Хотя
я
всегда
буду
рядом
Не
забувай,
не
забувай,
я
за
тобою
скрізь
літаю
Не
забывай,
не
забывай,
я
за
тобой
повсюду
летаю
Не
забувай,
не
забувай,
ти
не
почуєш,
як
зітхаю
Не
забывай,
не
забывай,
ты
не
услышишь,
как
я
вздыхаю
Не
забувай,
не
забувай,
поруч
мене
нема,
немає
Не
забывай,
не
забывай,
рядом
меня
нет,
нет
Не
забувай,
не
забувай,
не
помічаєш
і
не
знаєш
Не
забывай,
не
забывай,
ты
не
замечаешь
и
не
знаешь
Не
забувай,
не
забувай,
я
за
тобою
скрізь
літаю
Не
забывай,
не
забывай,
я
за
тобой
повсюду
летаю
Не
забувай,
не
забувай,
ти
не
почуєш,
як
зітхаю
Не
забывай,
не
забывай,
ты
не
услышишь,
как
я
вздыхаю
Не
забувай,
не
забувай,
поруч
мене
нема,
немає
Не
забывай,
не
забывай,
рядом
меня
нет,
нет
Не
забувай,
не
забувай,
не
помічаєш
і
не
знаєш
Не
забывай,
не
забывай,
ты
не
замечаешь
и
не
знаешь
Ти
не
знаєш...
Ты
не
знаешь...
(Oh,
jojo
que
bonito!)
(Oh,
jojo
que
bonito!)
Не
забувай,
не
забувай,
я
за
тобою
скрізь
літаю
Не
забывай,
не
забывай,
я
за
тобой
повсюду
летаю
Не
забувай,
не
забувай,
ти
не
почуєш,
як
зітхаю
Не
забывай,
не
забывай,
ты
не
услышишь,
как
я
вздыхаю
Не
забувай,
не
забувай,
поруч
мене
нема,
немає
Не
забывай,
не
забывай,
рядом
меня
нет,
нет
Не
забувай,
не
забувай,
не
помічаєш
і
не
знаєш
Не
забывай,
не
забывай,
ты
не
замечаешь
и
не
знаешь
Не
забувай,
не
забувай,
я
за
тобою
скрізь
літаю
Не
забывай,
не
забывай,
я
за
тобой
повсюду
летаю
Не
забувай,
не
забувай,
ти
не
почуєш,
як
зітхаю
Не
забывай,
не
забывай,
ты
не
услышишь,
как
я
вздыхаю
Не
забувай,
не
забувай,
поруч
мене
нема,
немає
Не
забывай,
не
забывай,
рядом
меня
нет,
нет
Не
забувай,
не
забувай,
не
помічаєш
і
не
знаєш
Не
забывай,
не
забывай,
ты
не
замечаешь
и
не
знаешь
Не
забувай,
не
забувай,
я
за
тобою
скрізь
літаю
Не
забывай,
не
забывай,
я
за
тобой
повсюду
летаю
Не
забувай,
не
забувай,
ти
не
почуєш,
як
зітхаю
Не
забывай,
не
забывай,
ты
не
услышишь,
как
я
вздыхаю
Не
забувай,
не
забувай,
поруч
мене
нема,
немає
Не
забывай,
не
забывай,
рядом
меня
нет,
нет
Не
забувай,
не
забувай,
не
помічаєш
і
не
знаєш
Не
забывай,
не
забывай,
ты
не
замечаешь
и
не
знаешь
Не
забувай...
Не
забывай...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.