Текст и перевод песни Ani Lorak - Не кажи про любов
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Не кажи про любов
Не говори о любви
Що
сталося
поміж
нами?
Что
случилось
между
нами?
Ми
бавились
почуттями,
Мы
играли
чувствами,
То
була
моя
душа
То
была
моя
душа
Ти
граєш
так
досконало,
Ты
играешь
так
искусно,
Я
знаю
що
до
фіналу
Я
знаю,
что
до
финала
Мить
одна,
Мгновение
одно,
Але
не
поспішай
Но
не
спеши.
Ти
так
цілував
і
голубив
мене,
Ты
так
целовал
и
ласкал
меня,
Немов
востаннє.
Словно
в
последний
раз.
І
тіло
моє
запалало
вогнем
И
тело
мое
запылало
огнем
Найбільшого
в
світі
кохання.
Самой
большой
в
мире
любви.
Бути
с
тобою
душею
і
тілом.
Быть
с
тобой
душой
и
телом.
Ми
палаєм
удвох.
Мы
горим
вдвоем.
Ти
не
побачиш,
Ты
не
увидишь,
Ти
не
почуєш,
Ты
не
услышишь,
Як
понад
світом
на
крилах
лечу
я,
Как
над
миром
на
крыльях
лечу
я,
Не
кажи
про
любов!
Не
говори
о
любви!
Що
сталося
поміж
нами?
Что
случилось
между
нами?
Хто
скаже
про
це
словами?
Кто
расскажет
об
этом
словами?
Я
не
змогла,
я
не
змогла.
Я
не
смогла,
я
не
смогла.
Я
знаю
прощатись
треба,
Я
знаю,
прощаться
нужно,
Та
всі
мої
сни
про
тебе.
Но
все
мои
сны
о
тебе.
Благаю,
не
йди!
Умоляю,
не
уходи!
Іди,
тобі
пора!
Уходи,
тебе
пора!
Я
чую
земля
утікає
з-під
ніг,
Я
чувствую,
земля
уходит
из-под
ног,
Як
втрачений
рай,
Как
потерянный
рай,
А
може
ти
тільки
наснився
мені?
А
может,
ты
только
приснился
мне?
Кричу
тобі
- не
зникай!
Кричу
тебе
- не
исчезай!
Бути
с
тобою
душею
і
тілом.
Быть
с
тобой
душой
и
телом.
Ми
палаєм
удвох.
Мы
горим
вдвоем.
Ти
не
побачиш,
Ты
не
увидишь,
Ти
не
почуєш,
Ты
не
услышишь,
Як
понад
світом
на
крилах
лечу
я,
Как
над
миром
на
крыльях
лечу
я,
Не
кажи
про
любов!
Не
говори
о
любви!
Я
чую
земля
утікає
з-під
ніг,
Я
чувствую,
земля
уходит
из-под
ног,
Як
втрачений
рай,
Как
потерянный
рай,
А
може
ти
тільки
наснився
мені?
А
может,
ты
только
приснился
мне?
Кричу
тобі
- не
зникай!
Кричу
тебе
- не
исчезай!
Бути
с
тобою
душею
і
тілом.
Быть
с
тобой
душой
и
телом.
У
вогні
(ти
тiльки
мій)
В
огне
(ты
только
мой)
Ми
палаєм
удвох.
Мы
горим
вдвоем.
Ти
не
побачиш,
Ты
не
увидишь,
Ти
не
почуєш,
Ты
не
услышишь,
Як
понад
світом
на
крилах
лечу
я,
Как
над
миром
на
крыльях
лечу
я,
Але
ні,
(ти
тiльки
мій)
Но
нет,
(ты
только
мой)
Не
кажи
про
любов!
Не
говори
о
любви!
Бути
с
тобою
Быть
с
тобой
Ми
палаєм
удвох
Мы
горим
вдвоем
Ти
не
побачиш,
Ты
не
увидишь,
Ти
не
почуєш,
Ты
не
услышишь,
Як
понад
світом
на
крилах
лечу
я,
Как
над
миром
на
крыльях
лечу
я,
Але
ні,
(ти
тiльки
мій)
Но
нет,
(ты
только
мой)
Не
кажи
про
любов!
Не
говори
о
любви!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Розкажи
дата релиза
01-01-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.