Текст и перевод песни Ani Lorak - Скрипочка
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Не
співай
же,
скрипочко
і
не
плач
Don't
sing,
little
violin,
and
don't
cry
Ти
душі
моєї
не
розчулиш
You
can't
touch
the
strings
of
my
soul
Струни
срібні
більше
не
зазвучать
Silver
strings
will
never
sound
again
Пальці
білі
смичок
вже
забули
White
fingers
have
forgotten
the
bow
Я
з
тобою
говорити
могла
I
could
talk
to
you
Як
з
своєю
рідною
сестрою
Like
to
my
own
sister
Про
любов,
про
щастя,
про
діла
About
love,
happiness
and
deeds
Про
усе
таємне
тільки
з
тобою
About
everything
secret,
only
with
you
Знала
ти
усі
мої
думки
You
knew
all
my
thoughts
Розуміла
всі
мої
капризи
You
understood
all
my
whims
Розділяла
радощі
і
сум
You
shared
my
joys
and
sorrows
Почуттів
моїх
незаймані
репризи
Untouched
reprises
of
my
feelings
Я
з
тобою
більше
не
поділюсь
I
will
not
share
anything
with
you
anymore
Всім
отим,
що
зачепило
душу
About
all
that
touched
my
soul
Наче
струни
там
і
залягло
Like
the
strings
were
lying
there
Зазвучало,
я
ж
мовчати
мушу
Sounded,
but
I
must
keep
quiet
Більше,
сестро,
не
співай
же,
не
плач
My
dear
sister,
don't
sing
or
cry
Не
розтравлюй
душу,
прошу,
молю
Don't
torment
your
soul,
I
beg
you,
I
implore
Ти
мені
розрадою
була
You
were
my
solace
А
тепер
мовчи,
мовчи,
мовчи
Be
silent,
be
silent,
be
silent
now
Я
з
тобою
говорити
могла,
I
could
talk
to
you,
Як
з
своєю
рідною
сестрою
Like
to
my
own
sister
Про
любов,
про
щастя,
про
діла
About
love,
happiness
and
deeds
Про
усе
таємне
тільки
з
тобою
About
everything
secret,
only
with
you
Скрипочка
не
грай
Don't
play,
violin
Не
грай,не
грай,не
грай,
не
грай
Don't
play,
don't
play,
don't
play,
don't
play
Не
співай
же
скрипочка
і
не
плач
Don't
sing,
little
violin,
and
don't
cry
Не
співай
же
скрипочка
і
не
плач
Don't
sing,
little
violin,
and
don't
cry
Не
співай
же
скрипочка
і
не
плач
Don't
sing,
little
violin,
and
don't
cry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.