Ani Lorak - Уходи по-английски - Бонус-трек - перевод текста песни на немецкий




Уходи по-английски - Бонус-трек
Geh auf Englisch - Bonus-Track
Вот и время уходить, собирать чемоданы
Nun ist die Zeit zu gehen, die Koffer zu packen
Вот и время не любить, быть плохим и пьяным
Nun ist die Zeit, nicht zu lieben, schlecht und betrunken zu sein
Вот и время оставлять, собирать и плакать
Nun ist die Zeit, zu verlassen, zu packen und zu weinen
Время уходить, время падать, время падать
Zeit zu gehen, Zeit zu fallen, Zeit zu fallen
Уходи по-английски, уходи беззвучно
Geh auf Englisch, geh lautlos
Знаю, хуже не будет, но не будет и лучше
Ich weiß, es wird nicht schlimmer, aber es wird auch nicht besser
Уходи, даже если ты захочешь остаться
Geh, auch wenn du bleiben willst
Расставания с тобою
Die Trennung von dir
Уходи по-английски, уходи как будто
Geh auf Englisch, geh als ob
Это наше последнее доброе утро
dies unser letzter guter Morgen ist
Уходи, даже если ты захочешь остаться
Geh, auch wenn du bleiben willst
Расставания с тобою надоело бояться
Ich habe es satt, mich vor der Trennung von dir zu fürchten
Вот и время уходить, начинать всё сначала
Nun ist die Zeit zu gehen, alles von vorne zu beginnen
Вот и время выбирать порты и причалы
Nun ist die Zeit, Häfen und Anlegestellen zu wählen
Вот и время заплатить слезами за радость
Nun ist die Zeit, mit Tränen für die Freude zu bezahlen
Время уходить, время падать, время падать
Zeit zu gehen, Zeit zu fallen, Zeit zu fallen
Уходи по-английски, уходи беззвучно
Geh auf Englisch, geh lautlos
Знаю, хуже не будет, но не будет и лучше
Ich weiß, es wird nicht schlimmer, aber es wird auch nicht besser
Уходи, даже если ты захочешь остаться
Geh, auch wenn du bleiben willst
Расставания с тобою
Die Trennung von dir
Уходи по-английски, уходи как будто
Geh auf Englisch, geh als ob
Это наше последнее доброе утро
dies unser letzter guter Morgen ist
Уходи, даже если ты захочешь остаться
Geh, auch wenn du bleiben willst
Расставания с тобою надоело бояться
Ich habe es satt, mich vor der Trennung von dir zu fürchten
Мне надоело бояться, что ты можешь уйти
Ich habe es satt, Angst zu haben, dass du gehen könntest
Мне лучше жить потеряв, уходя уходи
Es ist besser für mich, im Verlust zu leben, wenn du gehst, dann geh
Мне надоело бояться
Ich habe es satt, Angst zu haben
Мне надоело бояться
Ich habe es satt, Angst zu haben
Уходи по-английски, уходи беззвучно
Geh auf Englisch, geh lautlos
Знаю, хуже не будет, но не будет и лучше
Ich weiß, es wird nicht schlimmer, aber es wird auch nicht besser
Уходи, даже если ты захочешь остаться
Geh, auch wenn du bleiben willst
Расставания с тобой
Die Trennung von dir
Уходи по-английски, уходи как будто
Geh auf Englisch, geh als ob
Это наше последнее доброе утро
dies unser letzter guter Morgen ist
Уходи, даже если ты захочешь остаться
Geh, auch wenn du bleiben willst
Расставания с тобою надоело бояться
Ich habe es satt, mich vor der Trennung von dir zu fürchten





Авторы: гордон екатерина


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.