Сердце
сжимая,
иду
домой
Mit
zusammengepresstem
Herzen
gehe
ich
nach
Hause
И
как
хотелось
быть
таким
живым
Und
wie
sehr
wollte
ich
so
lebendig
sein
Яркий
свет
значит
лишь
одно
Helles
Licht
bedeutet
nur
eins
Глаза
не
видят,
ты
уже
убит
Die
Augen
sehen
nicht,
du
bist
schon
tot
Я
заменил
тебя
не
тем,
чем
надо
Ich
habe
dich
durch
etwas
Falsches
ersetzt
Твои
проблемы
мне
так
чужи
Deine
Probleme
sind
mir
so
fremd
Избавь
меня
от
этого
ада
Erlöse
mich
von
dieser
Hölle
Моя
апатия,
прости!
Meine
Apathie,
verzeih
mir!
Светодиоды
горят
кислотным
цветом
LEDs
leuchten
in
greller
Farbe
Мое
тело
лежит
в
центре
дискотеки
Mein
Körper
liegt
mitten
auf
der
Tanzfläche
И
я
уже
не
помню,
зачем
все
это
Und
ich
weiß
schon
nicht
mehr,
wozu
das
alles
Может
это
любовь,
или
просто
бредил
Vielleicht
ist
es
Liebe,
oder
ich
habe
einfach
nur
gefaselt
А
как
же,
блять,
больно
моему
телу
Ach,
wie
verdammt
weh
tut
mein
Körper
Зачем
я
так
ошибся,
мне
же
чуждо
это
Warum
habe
ich
mich
so
geirrt,
das
ist
mir
doch
fremd
Мурашки
по
коже
близки
к
пределу
Gänsehaut
am
ganzen
Körper,
kurz
vor
dem
Limit
Ноги
не
несут,
я
уже
потерян
Die
Beine
tragen
mich
nicht
mehr,
ich
bin
schon
verloren
Играю
с
собой
в
глупые
прятки
Ich
spiele
mit
mir
selbst
ein
dummes
Versteckspiel
Не
зная
сам,
от
чего
я
прячусь
Ohne
selbst
zu
wissen,
wovor
ich
mich
verstecke
Стопка
за
стопкой
внушают
слабость
Ein
Glas
nach
dem
anderen
flößt
mir
Schwäche
ein
Меня
накажет
моя
коварность
Meine
Hinterlist
wird
mich
bestrafen
Красивое
тело
меня
не
манит
Ein
schöner
Körper
lockt
mich
nicht
Хотелось
бы
видеть
в
тебе
сознание
Ich
würde
gerne
Bewusstsein
in
dir
sehen
Ищу
я
того,
кого
не
знаю
Ich
suche
jemanden,
den
ich
nicht
kenne
Надеюсь,
ты
придешь,
придешь!
Ich
hoffe,
du
kommst,
du
kommst!
Светодиоды
горят
кислотным
цветом
LEDs
leuchten
in
greller
Farbe
Мое
тело
лежит
в
центре
дискотеки
Mein
Körper
liegt
mitten
auf
der
Tanzfläche
И
я
уже
не
помню,
зачем
все
это
Und
ich
weiß
schon
nicht
mehr,
wozu
das
alles
Может
это
любовь,
или
просто
бредил
Vielleicht
ist
es
Liebe,
oder
ich
habe
einfach
nur
gefaselt
А
как
же,
блять,
больно
моему
телу
Ach,
wie
verdammt
weh
tut
mein
Körper
Зачем
я
так
ошибся,
мне
же
чуждо
это
Warum
habe
ich
mich
so
geirrt,
das
ist
mir
doch
fremd
Мурашки
по
коже
близки
к
пределу
Gänsehaut
am
ganzen
Körper,
kurz
vor
dem
Limit
Ноги
не
несут,
я
уже
потерян
Die
Beine
tragen
mich
nicht
mehr,
ich
bin
schon
verloren
Уже
потерян!
Schon
verloren!
Уже
потерян!
Schon
verloren!
Уже
потерян!
Schon
verloren!
Уже
потерян!
Schon
verloren!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: апатия
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.