Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Десь це я вже чув
Irgendwo habe ich das schon gehört
Десь
це
я
вже
чув,
десь
це
я
вже
чув
Irgendwo
habe
ich
das
schon
gehört,
irgendwo
habe
ich
das
schon
gehört
Заводи
не
стоять
більше
без
діла
Die
Fabriken
stehen
nicht
mehr
still
Заводи
шумлять
Die
Fabriken
dröhnen
Молодь
крокує
дружньо
на
рейв
Die
Jugend
marschiert
freundschaftlich
zum
Rave
На
нічну
зміну
Zur
Nachtschicht
По
новому
підходим
до
перевтілень
Wir
gehen
die
Verwandlungen
auf
neue
Art
an
Підміна
понять
Begriffsverschiebung
Не
сказав
би
що
на
цей
раз
ритм
чіткіший
Ich
würde
nicht
sagen,
dass
der
Rhythmus
diesmal
klarer
ist
Це
просто
Es
ist
einfach
so,
dass
Я
- у
еволюції
людини
тупікова
форма
Ich
– in
der
Evolution
des
Menschen
eine
Sackgasse
bin
Ти
- няюся
без
діла
без
толоку
Du
– trödelst
ohne
Sinn
und
Verstand
herum
А
це
вже
я
десь
чув
Und
das
habe
ich
schon
irgendwo
gehört
Авторство
річ
сумнівна
Urheberschaft
ist
eine
zweifelhafte
Sache
Нове
не
цікавить.
Треба
крадене
нам.
З
нами
будь
Neues
interessiert
nicht.
Wir
brauchen
Gestohlenes.
Sei
mit
uns
Всю
дорогу
на
стрьомі
наче
в
вагоні
з
циганами
Die
ganze
Zeit
auf
der
Hut,
als
ob
wir
in
einem
Wagen
mit
Zigeunern
wären
Злодій
думок
вилучить
із
обігу
без
паліва
Ein
Gedankendieb
wird
unauffällig
aus
dem
Verkehr
ziehen
Все
що
не
правильно
Alles,
was
nicht
richtig
ist
Усе
що
входить
у
розріз
з
правилами
Alles,
was
den
Regeln
widerspricht
Щоб
дістатись,
верхніх
полиць
Um
an
die
oberen
Regale
zu
gelangen
Відтепер
тепер
стрибати
вчись
Musst
du
von
nun
an
lernen
zu
springen
Нащо
мені,
зайві
рухи?
Wozu
brauche
ich
unnötige
Bewegungen?
Абсолютно
по
цимбалам,
ми
настільки
погані
Absolut
egal,
wir
sind
so
schlecht
Шо
викликаєм
рак
мозку,
сатану,
копів
і
цунамі
Dass
wir
Gehirnkrebs,
Satan,
Bullen
und
Tsunamis
hervorrufen
Місто,
місто
у
вогні
Stadt,
Stadt
in
Flammen
Місто
у
вогні,
місто,
місто
у
вогні
Stadt
in
Flammen,
Stadt,
Stadt
in
Flammen
Місто
у
вогні
Stadt
in
Flammen
Місто,
місто
ліхтарі
Stadt,
Stadt,
Laternen
Світять
навіть
у
вогні
Leuchten
sogar
im
Feuer
Очі,
очі
світять
навкруги,
коли
горить,
горить
Augen,
Augen
leuchten
ringsum,
wenn
es
brennt,
brennt
Місто
у
вогні,
світять
очі
ліхтарі
Stadt
in
Flammen,
Augen
und
Laternen
leuchten
Ми
не
палимся
Wir
fallen
nicht
auf
Навіть
якщо
все
Auch
wenn
alles
Навкруги
горить
Ringsum
brennt
Місто,
місто
у
вогні
Stadt,
Stadt
in
Flammen
Світять
очі,
ліхтарі
Augen
leuchten,
Laternen
Ми
не
палимся
Wir
fallen
nicht
auf
Навіть
якщо
все
Auch
wenn
alles
Навкруги
горить
Ringsum
brennt
Місто,
місто
у
вогні
Stadt,
Stadt
in
Flammen
Світять
очі,
ліхтарі
Augen
leuchten,
Laternen
Ми
не
палимся
Wir
fallen
nicht
auf
Навіть
якщо
все
Auch
wenn
alles
Навкруги
горить
Ringsum
brennt
Ми
не
палимся,
не
палимся,
не
палимся
Wir
fallen
nicht
auf,
fallen
nicht
auf,
fallen
nicht
auf
Ну
так
нафіг
мурижитись?
Warum
sich
also
abmühen?
Тим
паче
вигідніше
бути
самими
рижими
Zumal
es
vorteilhafter
ist,
die
Frechsten
zu
sein
А
спортсмени
в
балаклавах
із
битами
Und
Sportler
in
Sturmhauben
mit
Schlagstöcken
Далеко
не
обов'язково
бейсболісти
чи
лижники
Sind
nicht
unbedingt
Baseballspieler
oder
Skifahrer
Занадто
гаряча
туса
Zu
heiße
Party
Принесіть
вогнегасник
Bringt
einen
Feuerlöscher
Місто,
місто
у
вогні
Stadt,
Stadt
in
Flammen
Місто,
місто
у
вогні
Stadt,
Stadt
in
Flammen
Однозначно
це
успіх
Eindeutig
ein
Erfolg
Та
успіх
не
однозначний
Aber
der
Erfolg
ist
nicht
eindeutig
Місто,
місто
у
вогні
Stadt,
Stadt
in
Flammen
Місто,
місто
у
вогні
Stadt,
Stadt
in
Flammen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bohdan Yeremeichuk, Vitalii Arkadiyovich Ruppelt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.