Аппекс - Ніколи більше - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Аппекс - Ніколи більше




Ніколи більше
Никогда больше
Переступив через параною
Переступил через паранойю,
Не певен правда чи до кінця вдалося
Не уверен, правда, до конца ли удалось.
Може то переступить назад?
Может, стоит шагнуть назад
І повторити наново?
И повторить всё заново?
Ато результат вже надто різниться від задуму
А то результат слишком отличается от задумки,
Аж почуваєшся обманутим
Аж чувствуешь себя обманутым.
А раніше був замкнутий
А раньше был замкнутым,
Тепер ніби з зоопарку втік
Теперь словно из зоопарка сбежал.
За кроликом в водоворот самих див та подій
За кроликом в водоворот самых невероятных событий.
Йдуть то Аліса то Нео із Доні Дарко, втім
Идут то Алиса, то Нео с Донни Дарко, впрочем,
І без речовин життя таке схоже на наркотріп
И без веществ жизнь так похожа на наркотрип.
В місті муторно, пасмурно
В городе муторно, пасмурно,
Твін пікс, сайлент хілл
Твин Пикс, Сайлент Хилл...
Мути закордонний паспорт і їдь
Получай загранпаспорт и езжай прочь.
Під тополями як сталкер
Под тополями, как сталкер,
Сам за себе, сам по собі
Сам за себя, сам по себе.
За пирогами на базар зарулив
За пирогами на базар заехал.
Моросить. Минуле воруши
Моросит. Прошлое тревожит.
Або живи тим, шо могло б бути, а не є
Или живи тем, что могло бы быть, но нет тебя.
Чи шукай в всьому плюси, рости вгору і вшир
Или ищи во всём плюсы, расти вверх и вширь.
Потім штучний мікро світ цей, не міняй на щось нове
Потом этот искусственный микромир не променяй на что-то новое.
Не міняй
Не променяй.
Ніколи більше, як з коми вийшов
Никогда больше, как из комы вышел.
Ніколи більше, з одної в іншу
Никогда больше, из одной в другую.
Ніколи більше, це точно лишннє
Никогда больше, это точно лишнее.
Ніколи більше, ніколи більше
Никогда больше, никогда больше.
Ніколи більше, ніколи більше
Никогда больше, никогда больше.
Ніколи більше, ніколи більше
Никогда больше, никогда больше.
Ніколи більше, ну якось може
Никогда больше, ну, разве что, может...
Колись то точно, хоча наврядчи
Когда-нибудь точно, хотя вряд ли.





Авторы: Bohdan Yeremeichuk, Vitalii Arkadiyovich Ruppelt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.