Текст и перевод песни Аппекс - Озеро Амадока
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Озеро Амадока
Amadoca Lake
Куди
ти
ідеш
там
нічого
нема
Where
you're
going
there
is
nothing
долітали
слова
(вслід)
слова
людей
words
of
people
reached
(after)
words
Непроглядний
туман
Impenetrable
fog
Студениста
жижа
дим
густий
пожежі
Cold
liquid
thick
smoke
of
fires
Накрий
долонями
світло
Cover
the
light
with
your
palms
Настав
дивовижний
вечір
An
amazing
evening
has
come
Якщо
напрям
неважливий
корективи
недоречні
If
direction
doesn't
matter
corrections
are
inappropriate
Надкушена
тінь
слідом
маже
об
побілку
плечі
A
bitten
shadow
follows
smears
whitewash
on
the
shoulders
В
паніці
дрижить
її
тривожить
твоя
втеча
Trembling
in
panic
disturbing
your
escape
Біжить
сходами
донизу
розтягнувшись
у
далечінь
Runs
downstairs
stretching
into
the
distance
Це
кругова
порука
тягнуться
руки
крюки
This
is
a
circular
порука
hands
reach
out
hooks
Як
бетонна
запорука
Like
a
concrete
guarantee
Що
ти
не
зникнеш
за
поворотом
(стій)
That
you
will
not
disappear
around
the
corner
(stop)
Там
закінчується
карта
оптріпаний
папір
There
the
map
ends
in
torn
paper
Осі
координат
Декарта
підпирають
небосхил
The
axes
of
Descartes'
coordinates
support
the
sky
Застрягають
стрілками
у
завихреннях
торсійних
полів
Stuck
with
arrows
in
the
turbulence
of
torsional
fields
Непроглядний
туман
Impenetrable
fog
Непроглядний
туман
Impenetrable
fog
Куди
ти
ідеш
там
нічого
нема
Where
you're
going
there
is
nothing
долітали
слова
(вслід)
слова
людей
words
of
people
reached
(after)
words
Куди
ти
ідеш
там
нічого
нема
Where
you're
going
there
is
nothing
Непроглядний
туман
Impenetrable
fog
стоїш
міцно
на
ногах
Stand
firmly
on
your
feet
Землі
кривиться
дуга
The
arc
of
the
earth
is
crooked
Мусиш
побачити
сама
You
must
see
for
yourself
Древню
агатрху
у
снігах
Ancient
agatarch
in
the
snows
Тінь
потримає
за
канат
Shadow
will
hold
the
rope
Поки
спускаєшся
в
розлом
As
you
descend
into
the
rift
Дворами
метрами
дрота
By
yards
meters
of
wire
Глибшає
глухонімота
Deaf-muteness
deepens
Одвічна
кригомерзлота
The
eternal
permafrost
В
нутро
всипається
пітьма
Darkness
falls
into
the
interior
кислотним
дощем
у
вазон
Into
a
flower
pot
with
acid
rain
(непроглядний
туман)
(impenetrable
fog)
Закінчуються
декорації
за
КПП
і
вАртою
гОлемів
The
decorations
end
at
the
checkpoint
and
the
Golem
guard
Щоби
пройти
потрібЕн
документ
A
document
is
required
to
pass
Або
в
дощ,
кОли
тепловізОри
безпомічні
Or
in
the
rain,
when
thermal
imagers
are
helpless
До
озера
всього
пару
кілометрів
The
lake
is
only
a
couple
of
kilometers
away
Зорієнтуєшся
You
will
orient
yourself
На
каркас
неакуратно
Обшитий
текстурами
On
the
frame
carelessly
covered
with
textures
За
замурзаними
мурами
Behind
the
dirty
walls
Дизайнери
наклеїли
колаж
з
старих
журналів
замість
фону
Designers
have
pasted
a
collage
of
old
magazines
instead
of
a
background
Чисто
так
шоб
рахувалось
нахалтурили
Just
so
that
it
would
be
considered
a
hack
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.