Текст и перевод песни Аркона - Bol’no mne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chto
vizhu
ya
skvozʹ
pelenu
What
do
I
see
through
the
veil
Zatmivshuyu
nashi
glaznitsy?
That
has
clouded
our
eyes?
I
chuvstvo
nemoe,
chto
v
smute
glubinnoĭ
tait·sya
And
the
mute
feeling
that
hides
in
the
depths
of
sorrow
YA
vizhu
bezmolvnoĭ
prirody
goryashchie
dushi
I
see
the
burning
souls
of
silent
nature
Stradavshikh
ot
lyuda
ruki
ilʹ
usopshikh
v
udushʹe
The
suffering
hands
of
people
or
those
who
perished
in
the
suffocating
smoke
Skvozʹ
bolʹ,
vdykhaya
otravlennyĭ
vozdukh
ot
gari
Through
pain,
inhaling
the
poisoned
air
from
the
fire
Bez
slez,
stonaya
bezmolvno,
oni
umirali
Without
tears,
moaning
silently,
they
died
Skvozʹ
omuty
grez,
chto
vizhu
ya
vsyudu?
Through
the
pools
of
dreams,
what
do
I
see
everywhere?
Krik
stradanʹya
berez
ot
bezdushnogo
lyuda
The
cry
of
suffering
of
birches
from
a
soulless
man
Bolʹno
mne...
It
hurts
me...
Bolʹno,
da
ot
zhala
khladnogo
nozha
It
hurts,
yes
from
the
sting
of
a
cold
knife
Tikho
umirala,
dlanyami
drozha
I
was
dying
quietly,
my
hands
trembling
Rany,
na
zemʹ
krovʹ
ronyaya
po
vesne
Wounds,
dripping
blood
on
the
ground
in
spring
Gorʹko,
da-li
silʹno,
silʹno
bolʹno
mne!
Bitterly,
yes,
very,
very
painful
for
me!
Sladko
moi
korni
spali
vo
zemle
My
roots
slept
sweetly
in
the
ground
Dlani
pelenal-da
tuman
na
zare
My
hands
were
swaddled
in
fog
at
dawn
Gryeet,
obzhigaya
dushu,
bolʹ
moya
Warms,
burning
my
soul,
my
pain
Tikho
i
bezmolvno
umirayu
ya
Quietly
and
silently
I
am
dying
Drev
mertvye
stany…
Dead
trees
stand...
Ikh
dlanʹ
obzhigaet
menya
skvozʹ
pronzayushchiĭ
svet
Their
hand
burns
me
through
the
piercing
light
Chrez
stoletiya
rany
my
vzvoem
ot
boli
Through
the
centuries,
we
scream
from
the
pain
of
wounds
Chto
nas
bolʹshe
net.
That
we
are
no
more.
Tolʹko
kholod
i
bolʹ
Only
cold
and
pain
Vdykhaya
otravlennyĭ
vozdukh
ot
gari
Inhaling
the
poisoned
air
from
the
fire
Bez
slez,
stonaya,
bezmolvno
oni
umirali
Without
tears,
moaning,
silently
they
died
Skvozʹ
omuty
grez,
chto
vizhu
ya
vsyudu
Through
the
pools
of
dreams,
what
do
I
see
everywhere
Plach
bezmolvnykh
berez
nevedomyĭ
lyudu
The
silent
cry
of
birches
unknown
to
man
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marija Arkhipova
Альбом
Slovo
дата релиза
26-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.