Грань добра и зла
The Edge of Good and Evil
Вода
и
лунный
свет
рисуют
силуэт.
Water
and
moonlight
draw
a
silhouette.
Похожие
черты,
но
на
стекле
не
ты.
Similar
features,
but
it's
not
you
in
the
glass.
Ночь
среди
дождя,
больше
нет
тебя.
Night
amidst
the
rain,
you
are
gone.
Судьба?
Случайность?
Что?
не
может
знать
никто.
Fate?
Coincidence?
What?
No
one
can
know.
Я
не
смогу
принять
и
не
смогу
понять
I
cannot
accept
or
understand
Холод
на
губах,
пустоту
в
глазах.
Cold
on
my
lips,
emptiness
in
my
eyes.
Сносит
разум,
ком
под
горло,
My
mind
is
blown,
a
lump
in
my
throat,
На
куски
душа.
My
soul
in
pieces.
Страшно
знать
и
видеть
больно
It's
frightening
to
know
and
painful
to
see
Грань
добра
и
зла.
The
edge
of
good
and
evil.
Погасший
жизни
свет,
ушедший
в
вечность
лет
The
light
of
life
extinguished,
gone
into
the
eternity
of
years
Да
будет
мир
с
тобой,
душа
найдёт
покой.
May
peace
be
with
you,
may
your
soul
find
rest.
Вырвать
из
себя,
больше
нет
тебя.
To
tear
you
out
of
myself,
you
are
gone.
Сносит
разум,
ком
под
горло,
My
mind
is
blown,
a
lump
in
my
throat,
На
куски
душа.
My
soul
in
pieces.
Страшно
знать
и
видеть
больно
It's
frightening
to
know
and
painful
to
see
Грань
добра
и
зла.
The
edge
of
good
and
evil.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.