Текст и перевод песни Арсен Мірзоян - Бувай малий
Ще
не
сталося
- я
вже
ненавиджу
It
hasn't
happened
yet
- I
already
hate
Неможливі
секунди
розлучення
The
impossible
seconds
of
separation
Проводжаючим,
як
завжди,
байдуже
To
the
ones
seeing
you
off,
as
usual,
everything
is
indifferent
Їхні
розклади,
їхні
сполучення
Their
timetables,
their
connections
У
цю
мить
не
хвилюють
обмеження
In
this
moment,
do
not
worry
about
the
limitations
Ні
кар'єра,
ні
ціни
на
нафту
Neither
career,
nor
oil
prices
Є
останні
секунди
розлучення
There
are
the
last
seconds
of
separation
В
неможливості
серця
втримати
правду
In
the
impossibility
of
the
heart
to
hold
the
truth
back
Не
питай
мене
ніколи,
хто
я
Never
ask
me
who
I
am
Коли
мене
не
стане,
відповідь
прийде
сама
When
I'm
gone,
the
answer
will
come
itself
Язик,
повір
мені,
шалена
зброя
Trust
me,
the
tongue
is
a
mad
weapon
Вбиває
все,
лишає
лиш
слова
Kills
everything,
leaves
only
words
Бувай,
малий,
тримай
фасон
Goodbye,
boy,
hold
your
posture
Не
плач
- заллєш
перон
Don't
cry
- you'll
flood
the
platform
Бувай
малий,
назавжди
мій
Goodbye,
boy,
my
forever
Доросла
справжність
мокрих
вій
The
mature
genuineness
of
wet
eyelashes
Бувай,
малий.
Молю,
пусти!
Goodbye,
boy.
I
beg
you,
let
go!
Не
плач,
бо
важко
йти
Don't
cry,
because
it's
hard
to
leave
Бувай,
малий,
назавжди
мій
Goodbye,
boy,
my
forever
І
я
назавжди
твій
And
I'm
yours
forever
А
тепер
помнож
цю
історію
Now
multiply
this
story
Прості
цифри
– урок
математики
Simple
numbers
- a
math
lesson
На
купе,
на
вагони,
на
колії
By
compartments,
by
train
cars,
by
tracks
На
вокзали,
авто,
човни,
літаки
By
train
stations,
cars,
boats,
planes
І
плюс
ті,
що
колись
повірили
And
plus
those
who
once
believed
Свому
серцю
і
алим
парусам
Their
heart
and
scarlet
sails
Знаєш,
заздрить
кому
сама
любов
You
know,
who
does
love
itself
envy
З
позначкою
"діти
Ікаруса"
Marked
as
"children
of
Ikarus"
Бувай,
малий,
тримай
фасон
Goodbye,
boy,
hold
your
posture
Не
плач
- заллєш
перон
Don't
cry
- you'll
flood
the
platform
Бувай
малий,
назавжди
мій
Goodbye,
boy,
my
forever
Доросла
справжність
мокрих
вій
The
mature
genuineness
of
wet
eyelashes
Бувай,
малий.
Молю,
пусти!
Goodbye,
boy.
I
beg
you,
let
go!
Не
плач,
бо
важко
йти
Don't
cry,
because
it's
hard
to
leave
Бувай,
малий,
назавжди
мій
Goodbye,
boy,
my
forever
І
я
назавжди
твій
And
I'm
yours
forever
Вже
не
тішу
я
себе,
ще
молодий
I
don't
cheer
myself
up
anymore,
while
being
still
young
Вже
мною
можна
забивати
цвяхи
I
can
already
be
used
to
drive
nails
in
Я
не
помітив
навіть
сам,
як
став
черствий
I
haven't
even
noticed
myself
becoming
so
callous
Невдовзі
рознесуть
у
небо
птахи
Soon
birds
will
carry
me
to
the
sky
Я
іноді
так
хочу
справжню
зиму
хоч
на
день
Sometimes
I
so
want
real
winter
at
least
for
one
day
Хочу
бути
снігом
- день
і
я
розтану
I
want
to
be
snow
- I'll
melt
in
a
day
На
жаль,
ніколи
не
дізнатися
хто
я
Unfortunately,
I'll
never
know
who
I
am
Бо
відповідь
прийде,
коли
мене
не
стане
Because
the
answer
will
come
when
I'm
gone
Бувай,
малий,
тримай
фасон
Goodbye,
boy,
hold
your
posture
Не
плач
- заллєш
перон
Don't
cry
- you'll
flood
the
platform
Бувай
малий,
назавжди
мій
Goodbye,
boy,
my
forever
Доросла
справжність
мокрих
вій
The
mature
genuineness
of
wet
eyelashes
Бувай,
малий.
Молю,
пусти!
Goodbye,
boy.
I
beg
you,
let
go!
Не
плач,
бо
важко
йти
Don't
cry,
because
it's
hard
to
leave
Бувай,
малий,
назавжди
мій
Goodbye,
boy,
my
forever
І
я
назавжди
твій
And
I'm
yours
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: арсен мірзоян
Альбом
Ґудзики
дата релиза
17-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.