Мёртвый подросток
Toter Teenager
Это
мёртвое
слово
собачьей
головы
Dieses
tote
Wort
eines
Hundekopfs
Это
глупые
звери
человеческой
тюрьмы
Diese
dummen
Tiere
des
menschlichen
Gefängnisses
Это
птицы
на
стройке
Dies
sind
Vögel
auf
der
Baustelle
Это
горящая
помойка
Dies
ist
eine
brennende
Müllkippe
Как
мне
измениться
чтобы
все
понять
Wie
muss
ich
mich
ändern,
um
alles
zu
verstehen
Я
думаю
о
том
что
не
хочу
ничего
знать
Ich
denke,
dass
ich
nichts
wissen
will
Не
подходи
больше
ко
мне
Komm
nie
wieder
zu
mir
Убери
свои
руки
они
всегда
в
дерьме
Nimm
deine
Hände
weg,
sie
sind
immer
im
Dreck
Ненависть
со
мной
Hass
ist
bei
mir
Ты
раньше
был
нормальным
Du
warst
früher
normal
А
теперь
непонятно
кем
стал
Und
jetzt
unklar,
was
du
wurdest
Ты
смешался
с
ними
и
всё
потерял
Du
vermischt
dich
mit
ihnen
und
verlierst
alles
Мёртвый
подросток
Toter
Teenager
Переходит
перекрёсток
Überquert
die
Kreuzung
Вот
так
мёртвый
подросток
становится
взрослым
So
wird
ein
toter
Teenager
erwachsen
Переходит
перекрёсток
и
теряет
свою
Überquert
die
Kreuzung
und
verliert
sein
Ненависть
со
мной
Hass
ist
bei
mir
Никого
не
убивал
Habe
niemanden
getötet
Но
откуда
эта
кровь
на
тебе
Aber
woher
dieses
Blut
an
dir?
Ты
не
заметил
как
оказался
в
дерьме
Du
bemerktest
nicht,
wie
du
im
Dreck
landest
На
такой
адской
глубине
In
solch
einer
teuflischen
Tiefe
На
которой
меняются
жизни
In
der
sich
Leben
ändern
И
на
этой
глубине
ты
как
рыба
убитая
током
Da
bist
du
wie
ein
elektrisierter
Fisch
Тебе
теперь
всегда
всегда
Dir
wird
immer
immer
Будет
одиноко
einsam
sein
Никто
не
хочет
тебя
видеть
Niemand
will
dich
sehen
Давай
ты
теперь
расскажешь
как
ты
будешь
ненавидеть
Erzähl
mir
nun,
wie
du
hassen
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: арсений морозов
Альбом
30
дата релиза
16-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.