Текст и перевод песни Артём Татищевский - Две параллели
Две параллели
Two Parallels
Этот
город
мелькает
огнями,
This
city
flashes
with
lights,
В
моем
сердце
осень
днями
и
ночами,
My
heart
is
autumn
by
day
and
night,
Ты
не
знаешь
где
я,
я
не
знаю
где
ты,
You
don't
know
where
I
am,
I
don't
know
where
you
are,
И
от
нашей
любви
остались
лишь
осколки,
And
only
fragments
remain
of
our
love,
Пепел
от
сигареты
падает
вниз,
Ashes
from
a
cigarette
fall
down,
И
моя
квартира
для
тебя
уже
не
родная,
And
my
apartment
is
no
longer
home
to
you,
Желтые
листья
над
моим
районом
кружат
Yellow
leaves
circle
over
my
district
I
Dont
Feel
You
My
LOVE.
I
Don't
Feel
You
My
LOVE.
Чего
же
ты
хочешь
от
меня
скажи,
What
do
you
want
from
me,
tell
me,
Я
ведь
ненавижу
эту
жизнь,
I
hate
this
life,
В
которой
нет
тебя
теперь,
In
which
you
are
no
longer
here,
Остаюсь
один...
I
am
left
alone...
Я
умру
молодым
в
одиночестве,
I
will
die
young
and
alone,
Как
и
все
эти
песни
ни
о
чем,
Like
all
these
songs
about
nothing,
Мы
всего
лишь
с
тобой
две
параллели,
We
are
just
two
parallels,
Которых
больше
ни
чего
не
греет.
Which
nothing
else
warms.
Каждую
ночь
прошу
бога
простить,
Every
night
I
ask
God
to
forgive
me,
За
то
какой
я
есть,
хотел
изменить
все,
но
не
смог,
For
what
I
am,
I
wanted
to
change
everything,
but
I
couldn't,
Лишь
погряз
среди
псевдо
друзей,
I
just
got
bogged
down
among
pseudo-friends,
Ты
меня
не
вини,
просто
похорони,
Don't
blame
me,
just
bury
me,
В
своем
сознании
нежном,
In
your
tender
consciousness,
Мое
фото
сожги
и
постарайся
отпустить,
Burn
my
photo
and
try
to
let
go,
Как
бы
не
было
больно.
However
painful
it
may
be.
Чего
же
ты
хочешь
от
меня
скажи,
What
do
you
want
from
me,
tell
me,
Я
ведь
ненавижу
эту
жизнь,
I
hate
this
life,
В
которой
нет
тебя
теперь,
In
which
you
are
no
longer
here,
Остаюсь
один...
I
am
left
alone...
Я
умру
молодым
в
одиночестве,
I
will
die
young
and
alone,
Как
и
все
эти
песни
ни
о
чем,
Like
all
these
songs
about
nothing,
Мы
всего
лишь
с
тобой
две
параллели,
We
are
just
two
parallels,
Которых
больше
ни
чего
не
греет.
Which
nothing
else
warms.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: артём татищевский
Альбом
Живым
дата релиза
12-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.