Текст и перевод песни Артём Татищевский - Жертва
Моим
ребятам
далековато
до
рая
My
boys
are
far
from
heaven
Моих
ребят
просто
забирает
сырая
My
boys
are
just
taken
by
damp
earth
А
я
как
рядовой
Раян,
потерял
уже
всех
братьев
And
I,
like
Private
Ryan,
have
already
lost
all
my
brothers
И
если
дочь
моего
друга
на
похоронах
And
if
my
friend's
daughter
at
the
funeral
Спросит
меня
вся
в
слезах
Asks
me
all
in
tears
А
правда,
что
мой
павпа
на
небесах
Is
it
true
that
my
daddy
is
in
heaven
Я
скажу
да,
я
буду
врать
ей
I
will
say
yes,
I
will
lie
to
her
Я
не
раз
был
среди
тех,
кто
несет
гроб
на
кладбище
I
have
been
among
those
who
carry
the
coffin
to
the
cemetery
more
than
once
И
мне
было
тяжелее
других
пятерых
And
it
was
harder
for
me
than
the
other
five
Во
первых
он
не
просто
друг,
он
же
мне
брат
еще
Firstly,
he
is
not
just
a
friend,
he
is
also
my
brother
А
во
вторых
я
просто
ростом
выше
остальных
And
secondly,
I'm
just
taller
than
the
rest
Мне
страшно
от
поздних
звонков
врачей
I'm
afraid
of
late
night
calls
from
doctors
И
слов
боюсь
мы
вас
огорчим
And
I'm
afraid
of
the
words
"we're
going
to
upset
you"
А
те
кто
знает
сценарий
таких
ночей,
помолчим...
And
those
who
know
the
scenario
of
such
nights,
let's
be
silent...
Схватило
так
крепко,
и
не
отпускает
It
grabbed
so
tightly,
and
doesn't
let
go
Матери
слезы
делят
на
три
части
лицо
Mother's
tears
divide
her
face
into
three
parts
И
кровь
горячая
стынет
в
жилах
And
hot
blood
cools
in
my
veins
Провожая
в
последний
путь
близких
пацанов
Seeing
off
my
close
friends
on
their
last
journey
Я
так
бы
хотел
многое
сказать
им
I
wish
I
could
tell
them
so
much
Но
не
произнес
ни
слова
But
I
didn't
say
a
word
Я
так
бы
хотел
вас
всех
обнять
молча
I
wish
I
could
hug
you
all
silently
Под
звон
колоколов
церковных
To
the
sound
of
church
bells
Смотря
на
фото
с
черной
лентой
Looking
at
the
photo
with
a
black
ribbon
До
конца
не
осознав
что
вас
уже
нет
Not
fully
realizing
that
you
are
gone
Кто
стоял
до
победного,
пацанва
с
приветом
Those
who
stood
to
the
end,
greetings
from
the
boys
Смерти
смотря
в
лимцо
через
дуло
писталета
Looking
death
in
the
face
through
the
barrel
of
a
gun
Сестры
рыдали
взахлеб,
нас
по
жизни
несет
снег
с
дождем,
гололед
The
sisters
sobbed
uncontrollably,
we
are
carried
through
life
by
snow
with
rain,
black
ice
Шаляная
пуля
попала
в
весок,
братик
упал
на
песок
A
stray
bullet
hit
the
spring,
brother
fell
on
the
sand
Я
как
старик,
че
то
бубню
под
нос
I'm
like
an
old
man,
mumbling
something
under
my
breath
Но
чтоб
не
упала
слеза
But
so
that
a
tear
doesn't
fall
И
я
повешу
табличку
close
And
I'll
hang
up
the
close
sign
Я
как
старик,
че
то
бубню
под
нос
I'm
like
an
old
man,
mumbling
something
under
my
breath
Но
чтоб
не
упала
слеза
But
so
that
a
tear
doesn't
fall
И
я
повешу
табличку
close
And
I'll
hang
up
the
close
sign
Когда
день,
в
кромешной
ночи
утонет
When
the
day
drowns
in
the
pitch
black
night
Из
недалекой
мечети
раздастся
азан
The
adhan
will
sound
from
a
nearby
mosque
Я
проведу
по
усталому
лицо
ладонью
I'll
run
my
palm
over
my
tired
face
И
потихоньку
закрою
глаза
And
slowly
close
my
eyes
Мне
позвонят
где-то
через
неделю
They'll
call
me
in
about
a
week
И
я
мигом
помчусь
на
вокзал
And
I'll
rush
to
the
train
station
Обьяснять
что
тревожить
меня
не
хотели
Explain
that
they
didn't
want
to
disturb
me
Я
в
шумном
плацкарте
закрою
глаза
I'll
close
my
eyes
in
a
noisy
reserved
seat
car
Встретят
вопросами
как
доехал
They
will
greet
me
with
questions
about
how
I
got
there
Ответить,
отвечу,
но
нечего
будет
сказать
I
will
answer,
but
there
will
be
nothing
to
say
Вспомнят
что
креп
как
орех
был
They
will
remember
that
he
was
strong
as
an
ox
А
я
чтобы
вспомнить
закрою
глаза
And
to
remember,
I
will
close
my
eyes
Присядем
с
дороги
немного
Let's
sit
down
for
a
bit
from
the
road
Пройдлемся
по
детству,
отмотаем
назад
Let's
walk
through
childhood,
rewind
А
я
поспать
не
успел
тут
толком
And
I
didn't
have
time
to
sleep
here
properly
Накроют
постель,
закроют
глаза
They
will
make
the
bed,
close
their
eyes
Родители,
жизни
разорваны
Parents,
lives
are
shattered
Ваш
товар
няк
несет
Your
product
is
not
carrying
a
burden
Поставлены
за
окнами
дантовый
ад
Dante's
hell
is
set
behind
the
windows
Отпеты
наружу
Buried
outward
Одна
вторая
трещины
в
зимнюю
стужу
дают
братство
One
second,
cracks
in
the
winter
cold
give
brotherhood
С
боевых
шмаляют
при
с
трассы
враги
They
shoot
from
combat
at
the
enemies
from
the
highway
Закроются
очи,
одним
навеки,
другим
по
прожитой
Eyes
will
close,
some
forever,
others
for
their
lives
С
кем
ты
движняк
наводил
и
кинул
гору
ношу
With
whom
you
were
moving
and
threw
a
mountain
of
burdens
Ему
в
бочину
на
лестничкой
клетке
нож
He
has
a
knife
in
the
side
on
the
cell
stairs
Тебя
уберут
по
итогу
тоже
They
will
take
you
away
in
the
end
too
А
дальше
все
дальше
так
же
And
then
everything
is
the
same
further
Только
вот
так
обоюдно
выпьют
Only
here
they
will
drink
mutually
Братва
этих
гиен
по-живым
и
они
все
полягут
The
brothers
of
these
hyenas
will
live
and
they
will
all
fall
Сюжет,
как
из
фильма
The
plot
is
like
from
a
movie
В
углу
пылятся
альбомы,
части
былого
Albums
are
gathering
dust
in
the
corner,
parts
of
the
past
На
улицах
мусаров
до
талого
On
the
streets
of
cops
to
the
fullest
Облавы,
погони
за
налом
Raids,
chases
for
cash
Житейка
неслась,
стая
хордовых
Life
rushed
by,
a
flock
of
chordates
Засыпают
подъезды
- смотри
все
небо
в
бордовом
Entrances
are
falling
asleep
- look,
the
whole
sky
is
burgundy
Замерзает
район
мой,
туман
над
Волгой
My
district
is
freezing,
fog
over
the
Volga
Закрою
руками
глаза
- опять
вспомню
I
will
close
my
eyes
with
my
hands
- I
will
remember
again
А
это
фото
на
плите
так
колит
And
this
photo
on
the
stove
hurts
so
much
Наискосок
полоса
Oblique
stripe
Я
буду
смотреть
как
бы
небыло
больно
I
will
watch
as
if
it
didn't
hurt
Уж
слишком
часто
я
закрывал
глаза
I've
closed
my
eyes
too
often
А
это
фото
на
плите
так
колит
And
this
photo
on
the
stove
hurts
so
much
Наискосок
полоса
Oblique
stripe
Я
буду
смотреть
как
бы
небыло
больно
I
will
watch
as
if
it
didn't
hurt
Уж
слишком
часто
я
закрывал
глаза
I've
closed
my
eyes
too
often
Я
как
старик,
че
то
бубню
под
нос
I'm
like
an
old
man,
mumbling
something
under
my
breath
Но
чтоб
не
упала
слеза
But
so
that
a
tear
doesn't
fall
И
я
повешу
табличку
close
And
I'll
hang
up
the
close
sign
Я
как
старик,
че
то
бубню
под
нос
I'm
like
an
old
man,
mumbling
something
under
my
breath
Но
чтоб
не
упала
слеза
But
so
that
a
tear
doesn't
fall
И
я
повешу
табличку
close
And
I'll
hang
up
the
close
sign
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.