Артём Качер - Терапия-любовь - перевод текста песни на немецкий

Терапия-любовь - Артём Качерперевод на немецкий




Терапия-любовь
Therapie-Liebe
Ну как перестать мне всё это помнить
Wie kann ich aufhören, mich an all das zu erinnern?
Стереть начисто память, чтоб не падать от боли
Das Gedächtnis komplett löschen, um nicht vor Schmerz zu fallen.
Изменяв не себя, изменяя мне в корне
Nicht sich selbst verändern, sondern mich im Kern verändern.
Мы устали молчать, когда внутри так колит
Wir sind müde zu schweigen, wenn es innerlich so sticht.
Не волнует меня давно уже
Es kümmert mich schon lange nicht mehr,
Сколько времени точно на часах
wie spät es genau ist.
Я игнорю теперь любой твой жест
Ich ignoriere jetzt jede deiner Gesten,
Чтобы только тебе не написать
um dir bloß nicht zu schreiben.
Знаю, завтра наступит новый день
Ich weiß, morgen kommt ein neuer Tag,
Я поставлю любовь на паузу
ich stelle die Liebe auf Pause.
Для меня твой пристальный взгляд теперь
Dein durchdringender Blick ist für mich jetzt
Это приступы слабости
ein Anfall von Schwäche.
Терапия-любовь
Therapie-Liebe,
Но мы выбрали ранить
doch wir haben gewählt zu verletzen.
Потерпи, я с тобой
Halt durch, ich bin bei dir,
Просто фраза на память
nur eine Phrase zur Erinnerung.
Ты напишешь мне вновь
Du wirst mir wieder schreiben,
Чтоб разжечь это пламя
um diese Flamme zu entfachen,
Но сколько бы не горели
doch egal wie sehr wir brannten,
Но внутри холодало
innerlich wurde es kalt.
Терапия-любовь
Therapie-Liebe,
Но мы выбрали ранить
doch wir haben gewählt zu verletzen.
Потерпи, я с тобой
Halt durch, ich bin bei dir,
Просто фраза на память
nur eine Phrase zur Erinnerung.
Ты напишешь мне вновь
Du wirst mir wieder schreiben,
Чтоб разжечь это пламя
um diese Flamme zu entfachen,
Но сколько бы не горели
doch egal wie sehr wir brannten,
Но внутри холодало
innerlich wurde es kalt.
Это терапия, любить до боли
Das ist Therapie, bis zum Schmerz zu lieben,
Ночами кроет, но ты терпи
nachts überkommt es dich, aber halt durch.
Искали выход к седьмому небу
Wir suchten den Weg zum siebten Himmel,
А там тупик
doch dort ist eine Sackgasse.
И где сейчас я?
Und wo bin ich jetzt?
То ли сгораю
Verbrenne ich gerade,
То ли во сне
oder bin ich im Traum?
Всё, что осталось от тебя
Alles, was von dir bleibt,
Это шрамы на сердце и цифры +7
sind Narben auf dem Herzen und die Ziffern +7.
Всё говорю теперь прямо
Ich sage jetzt alles direkt,
Больше не намекаю я
ich mache keine Andeutungen mehr.
Тебе нужно что-то больше
Du brauchst etwas mehr,
Мне больше от привыкания
mir reicht es mit der Gewöhnung langsam.
Пульс учащённый
Erhöhter Puls,
Ночи без сна
schlaflose Nächte,
Хотя лучше без снов
obwohl es besser ohne Träume wäre,
Ведь там будешь ты, а я не готов
denn dort wärst du, und ich bin nicht bereit.
Терапия-любовь
Therapie-Liebe,
Но мы выбрали ранить
doch wir haben gewählt zu verletzen.
Потерпи, я с тобой
Halt durch, ich bin bei dir,
Просто фраза на память
nur eine Phrase zur Erinnerung.
Ты напишешь мне вновь
Du wirst mir wieder schreiben,
Чтоб разжечь это пламя
um diese Flamme zu entfachen,
Но сколько бы не горели
doch egal wie sehr wir brannten,
Но внутри холодало
innerlich wurde es kalt.
Терапия-любовь
Therapie-Liebe,
Но мы выбрали ранить
doch wir haben gewählt zu verletzen.
Потерпи, я с тобой
Halt durch, ich bin bei dir,
Просто фраза на память
nur eine Phrase zur Erinnerung.
Ты напишешь мне вновь
Du wirst mir wieder schreiben,
Чтоб разжечь это пламя
um diese Flamme zu entfachen,
Но сколько бы не горели
doch egal wie sehr wir brannten,
Но внутри холодало
innerlich wurde es kalt.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.