Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Маніфест - Orchestra Live
Manifest - Orchester Live
Жовто-блакитне
серце
Gelb-blaues
Herz
І
плаче,
і
сміється
Es
weint
und
es
lacht
Жовто-блакитне
серце
Gelb-blaues
Herz
Ніколи
не
здається
Gibt
niemals
auf
В
кожній
новій
події
In
jedem
neuen
Ereignis
Там
є
моя
надія
Dort
ist
meine
Hoffnung
Допоки
серце
б'ється
Solange
das
Herz
schlägt
Моя
країна
б'ється
Kämpft
mein
Land
Жовто-блакитне
серце
Gelb-blaues
Herz
І
плаче,
і
сміється
Es
weint
und
es
lacht
Жовто-блакитне
серце
Gelb-blaues
Herz
Ніколи
не
здається
Gibt
niemals
auf
В
кожній
новій
події
In
jedem
neuen
Ereignis
Там
є
моя
надія
Dort
ist
meine
Hoffnung
Допоки
серце
б'ється
Solange
das
Herz
schlägt
Моя
країна
б'ється
Kämpft
mein
Land
Вірність
гідності
Treue
zur
Würde
Вірність
стійкості
Treue
zur
Standhaftigkeit
Від
незламності
Von
Unzerbrechlichkeit
І
до
ніжності
Bis
zur
Zärtlichkeit
Це
сміливості
Das
ist
der
Mut
Наші
якості
Unsere
Eigenschaften
Особливості
нашої
нації
Besonderheiten
unserer
Nation
Мудрість
пращурів
Weisheit
der
Vorfahren
Чуйність
матерів
Einfühlsamkeit
der
Mütter
Від
нащадків
всіх
Von
allen
Nachkommen
І
до
наших
днів
Bis
zu
unseren
Tagen
Розквітай,
мій
дім
Blühe,
mein
Heim
Розквітай,
мій
рід
Blühe,
meine
Familie
Лети!
Лети!
По
світу
лети!
Flieg!
Flieg!
Flieg
in
die
Welt!
Жовто-блакитне
серце
Gelb-blaues
Herz
І
плаче,
і
сміється
Es
weint
und
es
lacht
Жовто-блакитне
серце
Gelb-blaues
Herz
Ніколи
не
здається
Gibt
niemals
auf
В
кожній
новій
події
In
jedem
neuen
Ereignis
Там
є
моя
надія
Dort
ist
meine
Hoffnung
Допоки
серце
б'ється
Solange
das
Herz
schlägt
Моя
країна
б'ється
Kämpft
mein
Land
Давайте
посадимо
квіти
Lasst
uns
Blumen
pflanzen
Без
війн,
без
гріхів,
без
смертей
Ohne
Kriege,
ohne
Sünden,
ohne
Tode
І
будем
їх
довго
ростити
Und
wir
werden
sie
lange
wachsen
lassen
Вродливий
врожай
проросте
Eine
schöne
Ernte
wird
sprießen
Ми
з
себе
почнем,
із
коріння
Wir
beginnen
bei
uns,
bei
den
Wurzeln
Від
пращурів
і
до
синів
Von
den
Vorfahren
bis
zu
den
Söhnen
Сумлінно,
старанно,
з
умінням
Gewissenhaft,
sorgfältig,
mit
Können
Посадимо
квіти
ідей
Pflanzen
wir
Blumen
der
Ideen
Буде
запит,
знов
спогад
Es
wird
eine
Anfrage
geben,
wieder
eine
Erinnerung
Знов
запит,
бо
пам'ять
її
не
зітреш
Wieder
eine
Anfrage,
denn
das
Gedächtnis
wird
sie
nicht
auslöschen
У
лютого
було
серце
Der
Februar
hatte
ein
Herz
І
ти
його
пронесеш
Und
du
wirst
es
tragen
Крізь
спалахи
і
страждання
Durch
Blitze
und
Leiden
Крізь
подих
земель
без
меж
Durch
den
Atem
von
Ländern
ohne
Grenzen
І
ми
не
пробачим
востаннє
Und
wir
werden
nicht
zum
letzten
Mal
verzeihen
Питання
урок
одне
Die
Frage,
die
Lektion
ist
eine
Чи
будем
садити
надалі
Werden
wir
weiterhin
Насіння,
яке
не
росте?
Samen
pflanzen,
der
nicht
wächst?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: пивоваров артем
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.