Артем Пивоваров - Маніфест - Orchestra Live - перевод текста песни на немецкий




Маніфест - Orchestra Live
Manifest - Orchester Live
Жовто-блакитне серце
Gelb-blaues Herz
І плаче, і сміється
Es weint und es lacht
Жовто-блакитне серце
Gelb-blaues Herz
Ніколи не здається
Gibt niemals auf
В кожній новій події
In jedem neuen Ereignis
Там є моя надія
Dort ist meine Hoffnung
Допоки серце б'ється
Solange das Herz schlägt
Моя країна б'ється
Kämpft mein Land
Жовто-блакитне серце
Gelb-blaues Herz
І плаче, і сміється
Es weint und es lacht
Жовто-блакитне серце
Gelb-blaues Herz
Ніколи не здається
Gibt niemals auf
В кожній новій події
In jedem neuen Ereignis
Там є моя надія
Dort ist meine Hoffnung
Допоки серце б'ється
Solange das Herz schlägt
Моя країна б'ється
Kämpft mein Land
Вірність гідності
Treue zur Würde
Вірність стійкості
Treue zur Standhaftigkeit
Від незламності
Von Unzerbrechlichkeit
І до ніжності
Bis zur Zärtlichkeit
Це сміливості
Das ist der Mut
Наші якості
Unsere Eigenschaften
Особливості нашої нації
Besonderheiten unserer Nation
Мудрість пращурів
Weisheit der Vorfahren
Чуйність матерів
Einfühlsamkeit der Mütter
Від нащадків всіх
Von allen Nachkommen
І до наших днів
Bis zu unseren Tagen
Розквітай, мій дім
Blühe, mein Heim
Розквітай, мій рід
Blühe, meine Familie
Лети! Лети! По світу лети!
Flieg! Flieg! Flieg in die Welt!
Жовто-блакитне серце
Gelb-blaues Herz
І плаче, і сміється
Es weint und es lacht
Жовто-блакитне серце
Gelb-blaues Herz
Ніколи не здається
Gibt niemals auf
В кожній новій події
In jedem neuen Ereignis
Там є моя надія
Dort ist meine Hoffnung
Допоки серце б'ється
Solange das Herz schlägt
Моя країна б'ється
Kämpft mein Land
Давайте посадимо квіти
Lasst uns Blumen pflanzen
Без війн, без гріхів, без смертей
Ohne Kriege, ohne Sünden, ohne Tode
І будем їх довго ростити
Und wir werden sie lange wachsen lassen
Вродливий врожай проросте
Eine schöne Ernte wird sprießen
Ми з себе почнем, із коріння
Wir beginnen bei uns, bei den Wurzeln
Від пращурів і до синів
Von den Vorfahren bis zu den Söhnen
Сумлінно, старанно, з умінням
Gewissenhaft, sorgfältig, mit Können
Посадимо квіти ідей
Pflanzen wir Blumen der Ideen
Буде запит, знов спогад
Es wird eine Anfrage geben, wieder eine Erinnerung
Знов запит, бо пам'ять її не зітреш
Wieder eine Anfrage, denn das Gedächtnis wird sie nicht auslöschen
У лютого було серце
Der Februar hatte ein Herz
І ти його пронесеш
Und du wirst es tragen
Крізь спалахи і страждання
Durch Blitze und Leiden
Крізь подих земель без меж
Durch den Atem von Ländern ohne Grenzen
І ми не пробачим востаннє
Und wir werden nicht zum letzten Mal verzeihen
Питання урок одне
Die Frage, die Lektion ist eine
Чи будем садити надалі
Werden wir weiterhin
Насіння, яке не росте?
Samen pflanzen, der nicht wächst?





Авторы: пивоваров артем


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.