Асия - Как ты там - перевод текста песни на английский

Как ты там - Асияперевод на английский




Как ты там
How are you
Ну как ты там? Я ровно год искала повод
Well, how are you? I've been looking for a reason for a whole year
Чтобы написать о том, что ты всё так же дорог
To write about how you're still so precious to me
Череда дорог, но ни одна не ведёт к тебе
A series of roads, but none of them lead to you
Свидимся, да только не на этой земле
We'll see each other, but not on this earth
Ну как ты там?
Well, how are you?
Всё так же куришь одну за одной
Still smoking one after another
И балуют ли тебя женщины красотой
And do women spoil you with their beauty?
Здорово, а мне вот чтобы тебя забыть -
Great, but for me, to forget you -
Как минимум век жить
I'd have to live for at least a century
Млечный путь разделяет нас
The Milky Way separates us
Только не уснуть, не закончив рассказ
But I cannot fall asleep before finishing the story
И я пролечу тысячи световых лет
And I will fly thousands of light years
Чтобы сказать "Привет!"
To say "Hello!"
Просто сказать "Привет!"
Just to say "Hello!"
Млечный путь разделяет нас
The Milky Way separates us
Только не уснуть, не закончив рассказ
But I cannot fall asleep before finishing the story
И я пролечу тысячи световых лет
And I will fly thousands of light years
Чтобы сказать "Привет!"
To say "Hello!"
Просто сказать "Привет!"
Just to say "Hello!"
Ну как ты там? У меня столько новостей
Well, how are you? I have so much news
В городе холодно, как между мной и тобой теперь
The city is cold, like how it is between me and you now
Здорово, что научились жить не любя
Great that you've learned to live without love
Заменять друг друга, заменять
Replacing each other, replacing
Ну как ты там? Всё также водишь других в кино?
Well, how are you? Still taking others to the movies?
Странно, но мне до сих пор ведь не всё равно
It's strange, but I still don't care
Здорово, что ты легко это пережил
Great that you got over it easily
Пока я рвала жилы
While I was tearing my veins
Млечный путь разделяет нас
The Milky Way separates us
Только не уснуть, не закончив рассказ
But I cannot fall asleep before finishing the story
И я пролечу тысячи световых лет
And I will fly thousands of light years
Чтобы сказать "Привет!"
To say "Hello!"
Просто сказать
Just to say
Млечный путь разделяет нас
The Milky Way separates us
Только не уснуть, не закончив рассказ
But I cannot fall asleep before finishing the story
И я пролечу тысячи световых лет
And I will fly thousands of light years
Чтобы сказать "Привет!"
To say "Hello!"
Просто сказать "Привет!"
Just to say "Hello!"
Млечный путь разделяет нас
The Milky Way separates us
Только не уснуть, не закончив рассказ
But I cannot fall asleep before finishing the story
И я пролечу тысячи световых лет
And I will fly thousands of light years
Чтобы сказать "Привет!"
To say "Hello!"
Просто сказать "Привет!"
Just to say "Hello!"





Авторы: анастасия алентьева


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.