Текст и перевод песни Ассаи feat. Иван Дорн - Река
Мосты
разведутся,
как
люди
The
bridges
will
divorce,
just
like
people,
Случайно
увидев
другую
реку
Accidentally
seeing
another
river.
И
волосы
волнами
от
ветра
And
hair
like
waves
in
the
wind,
Берега
уйдут
под
воду
The
shores
will
go
underwater.
Мы
— узел,
праздник
салютом
раскрасит
небо
We
are
a
knot,
a
celebration
with
fireworks
painting
the
sky,
Люблю
твой
мусор
и
табачную
пену
I
love
your
mess
and
tobacco
foam.
Я
смогу
вдыхать
твой
пластик,
I
can
breathe
in
your
plastic,
Но
простить
не
смогу
измены
But
I
cannot
forgive
betrayal.
Мы
так
решили,
чтобы
было
больнее
We
decided
this
so
it
would
hurt
more,
Чтобы
каждый,
кто
струсил
остался
в
устье
So
that
everyone
who
chickened
out
would
stay
at
the
mouth.
Мы
уходим
в
открытое
море
завтра
We
are
leaving
for
the
open
sea
tomorrow,
Нам
сказали,
что
там
нас
отпустит
They
told
us
that
it
would
let
us
go
there.
Прощайте
любимые
мама
и
папа
Farewell
beloved
mom
and
dad,
Нам
нужно
меняться
однажды
We
need
to
change
someday.
Мы
хотим
обнять
каждого
лично
We
want
to
hug
everyone
personally,
Мы
пришли
попрощаться
We
came
to
say
goodbye.
Настанет
вечное
утро,
когда
нас
тоже
забудут
An
eternal
morning
will
come
when
they
will
forget
us
too,
Река
течет
слишком
круто
The
river
flows
too
steeply.
Прозрачно,
прозрачно
и
мутно
Transparent,
transparent
and
muddy,
Почему,
кто-то
хочет
остаться
Why
does
someone
want
to
stay?
Хочу
так
просто
расстаться
I
want
to
part
so
simply.
Настанет
вечное
утро,
когда
нас
тоже
забудут
An
eternal
morning
will
come
when
they
will
forget
us
too,
Река
течет
слишком
круто
The
river
flows
too
steeply.
Прозрачно,
прозрачно
и
мутно
Transparent,
transparent
and
muddy,
Почему,
кто-то
хочет
остаться
Why
does
someone
want
to
stay?
Хочу
так
просто
расстаться
I
want
to
part
so
simply.
Наяву
не
видят
снов
люди
In
reality,
people
don't
see
dreams,
Забывая
о
главном
спешат
жить
Forgetting
about
the
main
thing,
they
rush
to
live.
Изогнуть
берега
и
остыть
To
bend
the
banks
and
cool
down,
Но
солнечный
круг
нас
разбудит
But
the
solar
circle
will
wake
us
up.
И
бегут
без
оглядки
люди
And
people
run
without
looking
back,
Любя,
смывая
всё
на
пути
и
после
Loving,
washing
away
everything
on
the
way
and
after.
Всё
прозрачно
и
мутно,
белыми
пледами
тело
укутав
Everything
is
transparent
and
muddy,
wrapping
the
body
with
white
blankets,
Я
всё
выдумал,
что
хотела
ты
I
made
up
everything
you
wanted.
В
огромном
море
так
много
места
There
is
so
much
space
in
the
vast
sea,
Мы
изменимся,
оставив
прошлое
здесь
We
will
change,
leaving
the
past
here.
Меняться
полезно,
чтобы
понять
кто
ты
It
is
useful
to
change
to
understand
who
you
are,
Чтобы
пролиться
ливнем
To
pour
down
like
rain,
Закрыть
глаза
и
представить
Close
your
eyes
and
imagine,
Время
река
и
мы
в
ней
Time
is
a
river
and
we
are
in
it.
Настанет
вечное
утро,
когда
нас
тоже
забудут
An
eternal
morning
will
come
when
they
will
forget
us
too,
Река
течет
слишком
круто
The
river
flows
too
steeply.
Прозрачно,
прозрачно
и
мутно
Transparent,
transparent
and
muddy,
Почему,
кто-то
хочет
остаться
Why
does
someone
want
to
stay?
Хочу
так
просто
расстаться
I
want
to
part
so
simply.
Настанет
вечное
утро,
когда
нас
тоже
забудут
An
eternal
morning
will
come
when
they
will
forget
us
too,
Река
течет
слишком
круто
The
river
flows
too
steeply.
Прозрачно,
прозрачно
и
мутно
Transparent,
transparent
and
muddy,
Почему,
кто-то
хочет
остаться
Why
does
someone
want
to
stay?
Хочу
так
просто
расстаться
I
want
to
part
so
simply.
Настанет
вечное
утро,
когда
нас
тоже
забудут
An
eternal
morning
will
come
when
they
will
forget
us
too,
Река
течет
слишком
круто
The
river
flows
too
steeply.
Прозрачно,
прозрачно
и
мутно
Transparent,
transparent
and
muddy,
Почему,
кто-то
хочет
остаться
Why
does
someone
want
to
stay?
Хочу
так
просто
расстаться
I
want
to
part
so
simply.
Настанет
то
утро,
когда
нас
тоже
забудут
That
morning
will
come
when
they
will
forget
us
too,
Настанет
то
утро,
когда
нас
тоже
забудут
That
morning
will
come
when
they
will
forget
us
too,
Настанет
то
утро,
когда
нас
тоже
забудут
That
morning
will
come
when
they
will
forget
us
too,
Настанет
то
утро,
когда
нас
тоже
забудут
That
morning
will
come
when
they
will
forget
us
too,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.