Текст и перевод песни Ассаи - Моно
Кому
нужна
эта
любовь,
моно?
Who
needs
this
love,
mono?
Кому
нужна
любовь,
кого-то
второго?
Who
needs
love,
a
second
someone?
Простите,
соль
меня
пленила
Forgive
me,
salt
has
captivated
me
Забытое
тело,
сломано
A
forgotten
body,
broken
Милая,
твоя
сладкая
пыль
намокнет
красным
Darling,
your
sweet
dust
will
get
wet
with
red
Блеклым
бархатом
With
pale
velvet
Наверно
стоит
уйти,
забыть
Perhaps
it's
worth
leaving,
forgetting
Как
слабость,
проба
приручить
Like
a
weakness,
an
attempt
to
tame
И
больше
нет
такой,
сестры
прощайте
And
there
are
no
more
such,
sisters
farewell
Что-то
в
голосе
не
замечайте
Don't
notice
something
in
the
voice
Ладони,
бархат
губ,
время
пороков
Palms,
velvet
of
lips,
time
of
vices
Но,
нас
переведут
But,
we
will
be
transferred
Добрыми
были
сны,
но
мир
был
злым
The
dreams
were
kind,
but
the
world
was
evil
И
те
сердца
из
картона
And
those
hearts
made
of
cardboard
Кому
нужны
эти
стихи?
Who
needs
these
poems?
Это
как
король
без
короны
It's
like
a
king
without
a
crown
Дай
мне
шанс
остановить
время,
дай
мне
шанс
увидеть
берег
Give
me
a
chance
to
stop
time,
give
me
a
chance
to
see
the
shore
Дай
мне
сил
быть,
кем-то,
обещай,
что
я
не
стану
моно
Give
me
the
strength
to
be
someone,
promise
me
I
won't
become
mono
Дай
мне
шанс
остановить
время,
дай
мне
шанс
увидеть
берег
Give
me
a
chance
to
stop
time,
give
me
a
chance
to
see
the
shore
Дай
мне
сил
быть,
кем-то,
обещай,
что
я
не
стану
моно
Give
me
the
strength
to
be
someone,
promise
me
I
won't
become
mono
Кому
нужны
деньги
в
пустом
городе
Who
needs
money
in
an
empty
city
И
это
бережное
так
дорого
And
this
carefulness
is
so
expensive
Я
бы
смог
перекрыть
тягу
к
огню
I
could
block
the
craving
for
fire
Но
кто-то
подпевал
про
любовь
твою
But
someone
was
singing
along
about
your
love
Внутри
меня,
чуть
прилизаны
раны
Inside
me,
the
wounds
are
slightly
licked
Но,
я
не
могу
удержать
воды
Калара
But,
I
can't
hold
back
the
waters
of
Kalar
И
я
то
знал,
что
кололи
воздух
And
I
knew
that
they
were
pricking
the
air
Как
табу
на
слова,
как
передоз
Моррисона
Like
a
taboo
on
words,
like
Morrison's
overdose
Подари
немного
теплоты
Give
me
a
little
warmth
Ты
придумана,
мной,
не
обдумана
You
are
invented
by
me,
not
thought
out
Я
принесу
тебе
цветы
Олеандра
I
will
bring
you
Oleander
flowers
Под
вены,
но,
знай,
времени
мало
Under
the
veins,
but,
know,
time
is
short
Эти
голоса
просто
буквы
These
voices
are
just
letters
Ты
слышала
слова
просто
звуки
You
heard
words,
just
sounds
За
любые
деньги,
сколько
б
не
стоило
For
any
money,
no
matter
how
much
it
costs
Я
куплю
у
тебя
вакцину
против
боли
I
will
buy
a
vaccine
against
pain
from
you
Дай
мне
шанс
остановить
время,
дай
мне
шанс
увидеть
берег
Give
me
a
chance
to
stop
time,
give
me
a
chance
to
see
the
shore
Дай
мне
сил
быть,
кем-то,
обещай,
что
я
не
стану
моно
Give
me
the
strength
to
be
someone,
promise
me
I
won't
become
mono
Дай
мне
шанс
остановить
время,
дай
мне
шанс
увидеть
берег
Give
me
a
chance
to
stop
time,
give
me
a
chance
to
see
the
shore
Дай
мне
сил
быть,
кем-то,
обещай,
что
я
не
стану
моно
Give
me
the
strength
to
be
someone,
promise
me
I
won't
become
mono
Дай
мне
шанс
остановить
время,
дай
мне
шанс
увидеть
берег
Give
me
a
chance
to
stop
time,
give
me
a
chance
to
see
the
shore
Дай
мне
сил
быть,
кем-то,
обещай,
что
я
не
стану
моно
Give
me
the
strength
to
be
someone,
promise
me
I
won't
become
mono
Дай
мне
шанс
остановить
время,
дай
мне
шанс
увидеть
берег
Give
me
a
chance
to
stop
time,
give
me
a
chance
to
see
the
shore
Дай
мне
сил
быть,
кем-то,
обещай,
что
я
не
стану
моно
Give
me
the
strength
to
be
someone,
promise
me
I
won't
become
mono
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.