Текст и перевод песни Ассаи - Февраль
ПрофильПесниБиографияФотоАльбомыВидео
ProfileSongsBiographyPhotosAlbumsVideos
ML
> Исполнители
> Ассаи
>Тексты
и
переводы
> Февраль
ML
> Artists
> Assai
> Lyrics
and
Translations
> February
ЧЕЛОВЕК
ПОДЕЛИЛИСЬ
PEOPLE
SHARED
Текст
песни
Ассаи
- Февраль
Lyrics
of
the
song
Assai
- February
Где
дожди,
что
льют
годами,
Where
are
the
rains
that
pour
for
years,
Где
сны
вечные?
Where
are
the
eternal
dreams?
Зачем
искать
горы,
если
они
сами
Why
search
for
mountains
if
they
themselves
Станут
на
путь
наших
увечий?
Will
become
the
path
of
our
injuries?
Спаси
меня!
Произнеси
заклинание!
Save
me!
Cast
a
spell!
Я
не
забуду
той
доброты.
I
will
not
forget
that
kindness.
Куда
ты?
Куда
вы
все?
Where
are
you
going?
Where
are
you
all
going?
Я
проклинаю
заранее
ваши
чакры!
I
curse
your
chakras
in
advance!
И
не
перебивай,
возьми
себя
в
руки!
And
don't
interrupt,
pull
yourself
together!
Ты
никогда
не
узнаешь
меня.
You
will
never
know
me.
Огонь,
песок,
вода,
огранка
Fire,
sand,
water,
cut
Светлых
снов,
беспорочных.
Of
bright
dreams,
immaculate.
Севастополь
обнимает,
мы
– электронные,
Sevastopol
embraces,
we
are
electronic,
Нежные,
смешные
в
гоноре.
Gentle,
funny
in
our
pride.
Мир
полон
истин,
The
world
is
full
of
truths,
Но
я
не
смог
себя
найти
в
чужих
мыслях.
But
I
couldn't
find
myself
in
other
people's
thoughts.
Подари
покой
сердцу
любимой,
Give
peace
to
the
heart
of
my
beloved,
Скажи,
что
я
ушёл,
объясни
красиво.
Tell
her
that
I'm
gone,
explain
it
beautifully.
Февраль,
веди
меня
за
руку,
February,
lead
me
by
the
hand,
И
накорми
мать,
если
остались
силы.
And
feed
my
mother,
if
you
have
the
strength
left.
Забудь
мне
измены,
забудь
друзей!
Forget
my
betrayals,
forget
my
friends!
Знай,
они
были
прохожими.
Know
that
they
were
just
passers-by.
Утоли
жажду
братьев,
Quench
the
thirst
of
my
brothers,
Я
желаю
им
достатка,
и
время
его
потратить.
I
wish
them
prosperity,
and
time
to
spend
it.
Февраль,
веди
меня
за
руку
February,
lead
me
by
the
hand
От
восстания
до
самых
окраин
старости,
From
rebellion
to
the
very
outskirts
of
old
age,
Пусть
длиннее
станут
дни,
Let
the
days
become
longer,
А
ночи
станут
короче!
And
the
nights
become
shorter!
Не
надо
беречь
меня,
не
надо
прикасаться
ко
мне!
Don't
protect
me,
don't
touch
me!
Я
на
пороге,
знаешь...
I'm
on
the
threshold,
you
know...
Береги
детей,
а
сына
назови,
как
меня
– Ассаи.
Take
care
of
the
children,
and
name
your
son
after
me
- Assai.
Меня
зовут
за
горизонт
глаза
твои,
Your
eyes
call
me
beyond
the
horizon,
И
только
в
них
я
видел
свет.
And
only
in
them
did
I
see
the
light.
Если
что
не
так
- прости,
If
something
is
wrong
- forgive
me,
Это
где-то
внутри
меня
огонь
погас
на
миг.
Somewhere
inside
me
the
fire
went
out
for
a
moment.
Дай
знания
рождённым
в
наше
время
Give
knowledge
to
those
born
in
our
time
И
положи
монеты
на
глаза
усопших.
And
put
coins
on
the
eyes
of
the
deceased.
Дай
чётко
знать,
где
я?
Let
me
know
clearly,
where
am
I?
И
почему
мир
не
копит
опыт
прошлого?
And
why
doesn't
the
world
accumulate
the
experience
of
the
past?
Я
теряю
глаза,
знаешь,
я
медленно
теряю
слух,
I'm
losing
my
sight,
you
know,
I'm
slowly
losing
my
hearing,
Я
не
прошу
боготворить
меня,
I'm
not
asking
you
to
idolize
me,
Просто
люби,
хотя
бы
после
смерти
двух.
Just
love,
at
least
after
the
death
of
two.
Отец
– скорби,
любимая
– плачь,
Father
- grieve,
beloved
- cry,
Мы
– вода,
тени
снов.
We
are
water,
shadows
of
dreams.
Кто
научит
меня
жить
иначе,
Who
will
teach
me
to
live
differently,
Кто
станет
рабом
пустых
листов?
Who
will
become
a
slave
to
blank
pages?
Весна
плавит
страх,
меняя
голос,
Spring
melts
fear,
changing
the
voice,
Холодный
как
лёд.
Cold
as
ice.
Приходи
в
гости,
позови
друзей,
но
знай
–
Come
visit,
call
your
friends,
but
know
-
Февраль
тоже
придёт.
February
will
come
too.
Лики
смерти,
злее
бейте,
Faces
of
death,
strike
harder,
Наш
пропитав
голос
верой.
Our
voice
saturated
with
faith.
Соль
с
неба,
реки.
Верьте
–
Salt
from
the
sky,
rivers.
Believe
-
Мы
уплываем
плавить
время.
We
are
sailing
away
to
melt
time.
Февраль,
веди
меня
за
руку
February,
lead
me
by
the
hand
От
восстания
до
самых
окраин
старости,
From
rebellion
to
the
very
outskirts
of
old
age,
Пусть
длиннее
станут
дни,
Let
the
days
become
longer,
А
ночи
станут
короче!
And
the
nights
become
shorter!
Не
надо
беречь
меня,
не
надо
прикасаться
ко
мне!
Don't
protect
me,
don't
touch
me!
Я
на
пороге,
знаешь.
I'm
on
the
threshold,
you
know.
Береги
детей,
а
сына
назови,
как
меня
– Ассаи.
Take
care
of
the
children,
and
name
your
son
after
me
- Assai.
Февраль,
веди
меня
за
руку
February,
lead
me
by
the
hand
От
восстания
до
самых
окраин
старости,
From
rebellion
to
the
very
outskirts
of
old
age,
Пусть
длиннее
станут
дни,
Let
the
days
become
longer,
А
ночи
станут
короче!
And
the
nights
become
shorter!
Не
надо
беречь
меня,
не
надо
прикасаться
ко
мне!
Don't
protect
me,
don't
touch
me!
Я
на
пороге,
знаешь.
I'm
on
the
threshold,
you
know.
Береги
детей,
а
сына
назови,
как
меня
– Ассаи.
Take
care
of
the
children,
and
name
your
son
after
me
- Assai.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.