Атри feat. Гансэлло - Танец - перевод текста песни на немецкий

Танец - Атри , Gansello перевод на немецкий




Танец
Tanz
Первый Куплет:
Erste Strophe:
Меняет солнце ночь,
Die Sonne wechselt mit der Nacht,
Мы с тобой сошлись будто в танце.
Wir fanden uns, wie im Tanz.
Ориентир на Луну,
Orientierung am Mond,
Мне уже не помочь.
Mir ist nicht mehr zu helfen.
Беззащитен, утрачен мой панцирь,
Schutzlos, meine Rüstung verloren,
В тебе растворяюсь, тону.
Ich löse mich in dir auf, versinke.
В нашем прошлом минор, сигареты, вино -
In unserer Vergangenheit Moll, Zigaretten, Wein -
И покрепче оно, я отлюбил уж давно,
Und zwar stärkerer, ich habe längst ausgeliebt,
Но все равно...
Aber trotzdem...
Очередной разговор,
Wieder ein Gespräch,
Ты не в духе, напор,
Du bist schlecht gelaunt, Druck,
И вот тут же поно из моих пьяных ссор.
Und hier gleich ein Film meiner betrunkenen Streitereien.
Немое кино...
Stummfilm...
Припев: [х2]
Refrain: [x2]
Не будем вспоминать, не надо малыш.
Lass uns nicht erinnern, bitte nicht, mein Schatz.
Пускай в памяти останется танец лишь,
Lass nur den Tanz in Erinnerung bleiben,
Мы как птицы улетали с крыш.
Wir flogen wie Vögel von den Dächern.
Но ты меня не слышишь, уже спишь.
Aber du hörst mich nicht, du schläfst schon.
Второй Куплет:
Zweite Strophe:
Т-т-тебе не нужен никто,
D-d-du brauchst niemanden,
Ты танцуешь сама с собою.
Du tanzt mit dir allein.
Заботы отложив на потом,
Sorgen auf später verschoben,
Играешь с моей любовью.
Spielst mit meiner Liebe.
Кружишься словно юла,
Drehst dich wie ein Kreisel,
Мягкий бархат на плечи плавно.
Weicher Samt sanft auf deinen Schultern.
До чего ты меня довела?
Wohin hast du mich gebracht?
Так жестоко и своенравно ты.
So grausam und eigensinnig bist du.
Движения в темноте,
Bewegungen im Dunkeln,
И мы уже не помним друг друга.
Und wir erinnern uns nicht mehr aneinander.
Город без тебя будто опустел,
Die Stadt ist ohne dich wie leer,
В городе без тебя, ой как туго.
In der Stadt ohne dich, oh wie schwer.
Следы от нахальных рук на запястьях
Spuren von frechen Händen an den Handgelenken
Тонких и хрупких.
Dünn und zerbrechlich.
Нам обоим все это не по нутру,
Uns beiden gefällt das alles nicht,
Но мы не идем на уступки.
Aber wir geben nicht nach.
Ну нахуй все это тревожить???
Warum zum Teufel all das aufwühlen???
В пизду все это ворошить,
Scheiß drauf, all das aufzurühren,
Не знаю, но чувствую кожей -
Ich weiß nicht, aber ich fühle es mit meiner Haut -
С другой не смогу я прожить!!!
Mit keiner anderen kann ich leben!!!
Припев: [х2]
Refrain: [x2]
Не будем вспоминать, не надо малыш.
Lass uns nicht erinnern, bitte nicht, mein Schatz.
Пускай в памяти останется танец лишь,
Lass nur den Tanz in Erinnerung bleiben,
Мы как птицы улетали с крыш.
Wir flogen wie Vögel von den Dächern.
Но ты меня не слышишь, уже спишь
Aber du hörst mich nicht, du schläfst schon.





Авторы: атри, гансэлло


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.