Брат
хочет
жить
но
не
хочет
боли
Bruder
will
leben,
aber
will
keine
Schmerzen
Брата
можно
понять
и
тем
более
Bruder
kann
man
verstehen,
und
umso
mehr
Он
давно
одинок
Er
ist
schon
lange
einsam
И
секрет
не
открою
я
Und
ich
werde
kein
Geheimnis
verraten
Одиночество
точит
Einsamkeit
zermürbt
У
кого-то
на
любовь
монополия
Jemand
hat
ein
Monopol
auf
Liebe
Ее
кто-то
забрал
Jemand
hat
sie
weggenommen
Теперь
все
в
одинокого
дрочат
Jetzt
wichsen
alle
auf
den
Einsamen
Нас
не
учат
Man
lehrt
uns
nicht
Ни
в
школе
ни
далее
Weder
in
der
Schule
noch
später
Нас
не
учат
Man
lehrt
uns
nicht
Как
жить
без
нее
Wie
man
ohne
sie
lebt
Мы
в
расчет
не
берем
эти
песни
Wir
diese
Lieder
nicht
berücksichtigen
Никто
не
знает
вообще
Weiß
niemand
überhaupt
А
она
есть
ли
Ob
es
sie
gibt
Жизнь
твоя
нихуя
не
сказка
Dein
Leben
ist
verdammt
nochmal
kein
Märchen
Жизнь
твоя
нихуя
не
сказка
Dein
Leben
ist
verdammt
nochmal
kein
Märchen
Жизнь
твоя
нихуя
не
сказка
Dein
Leben
ist
verdammt
nochmal
kein
Märchen
Жизнь
твоя
нихуя
не
сказка
Dein
Leben
ist
verdammt
nochmal
kein
Märchen
Музыка
в
детстве
Musik
in
der
Kindheit
Играет
роль
путешествия
Spielt
die
Rolle
einer
Reise
Жить
надо
так
чтоб
мотор
бил
Man
muss
so
leben,
dass
der
Motor
schlägt
Чтобы
быть
внутри
этой
песни
Um
in
diesem
Lied
zu
sein
Жизнь
подростка
едва
выносимое
бедствие
Das
Leben
eines
Teenagers
ist
ein
kaum
erträgliches
Unglück
Его
наебали
что
любовь
неизбежное
следствие
Man
hat
ihm
vorgegaukelt,
dass
Liebe
eine
unvermeidliche
Folge
ist
Фильмы
и
строчки
Filme
und
Songtexte
Не
обошлось
без
них
Nicht
ohne
sie
Ожидали
кайф
Wir
erwarteten
Spaß
Ожидали
праздник
Wir
erwarteten
ein
Fest
Вечной
любовью
Mit
ewiger
Liebe
Голубой
экран
дразнил
Lockte
der
blaue
Bildschirm
(Ай
лав
ю)
(Ich
liebe
dich)
Слушай
свое
сердце
проказник
Hör
auf
dein
Herz,
du
Schlingel
Оно
отличит
твою
кожу
Es
wird
deine
Haut
unterscheiden
От
того
что
слазит
Von
dem,
was
abblättert
Баловство
от
призвания
Spielerei
von
Berufung
Похоть
от
страсти
Geilheit
von
Leidenschaft
Нежность
от
похоти
Zärtlichkeit
von
Geilheit
Нас
наебали
Man
hat
uns
verarscht
Нас
наебали
играючи
Man
hat
uns
spielerisch
verarscht
Жизнь
твоя
нихуя
не
сказка
Dein
Leben
ist
verdammt
nochmal
kein
Märchen
Жизнь
твоя
нихуя
не
сказка
Dein
Leben
ist
verdammt
nochmal
kein
Märchen
Жизнь
твоя
нихуя
не
сказка
Dein
Leben
ist
verdammt
nochmal
kein
Märchen
Жизнь
твоя
нихуя
не
сказка
Dein
Leben
ist
verdammt
nochmal
kein
Märchen
Жизнь
твоя
нихуя
не
сказка
Dein
Leben
ist
verdammt
nochmal
kein
Märchen
Жизнь
твоя
нихуя
не
сказка
Dein
Leben
ist
verdammt
nochmal
kein
Märchen
Жизнь
твоя
нихуя
не
сказка
Dein
Leben
ist
verdammt
nochmal
kein
Märchen
(Жизнь
твоя
нихуя
не
сказка)
(Dein
Leben
ist
verdammt
nochmal
kein
Märchen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитрий милаев, дмитрий неустроев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.