БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ - Буду з тобою! - Live Version - перевод текста песни на немецкий

Буду з тобою! - Live Version - БЕЗ ОБМЕЖЕНЬперевод на немецкий




Буду з тобою! - Live Version
Ich werde bei dir sein! - Live Version
Сонця нема, якщо ти не пишеш
Es gibt keine Sonne, wenn du nicht schreibst
Неба нема, якщо ти мовчиш
Es gibt keinen Himmel, wenn du schweigst
Немає життя, якщо ти не поруч
Es gibt kein Leben, wenn du nicht bei mir bist
Зорі не сяють, коли ти вже спиш
Die Sterne leuchten nicht, wenn du schon schläfst
Там, де залишишся ти, буду з тобою
Wo immer du bleibst, werde ich bei dir sein
Буду з тобою, зупини мене, якщо захочеш
Ich werde bei dir sein, halte mich auf, wenn du willst
Там, де залишишся ти, буду з тобою
Wo immer du bleibst, werde ich bei dir sein
Буду з тобою, зупини мене, якщо захочеш
Ich werde bei dir sein, halte mich auf, wenn du willst
Я прокидаюсь, коли ти зі мною
Ich wache auf, wenn du bei mir bist
Небом живу, тобою живу
Ich lebe vom Himmel, ich lebe von dir
Торкнешся мене я божеволію
Wenn du mich berührst, werde ich verrückt
Щастя не має меж, не має меж. Знаєш?
Das Glück kennt keine Grenzen, keine Grenzen. Weißt du?
Там, де залишишся ти, буду з тобою
Wo immer du bleibst, werde ich bei dir sein
Буду з тобою, зупини мене, якщо захочеш
Ich werde bei dir sein, halte mich auf, wenn du willst
Там, де залишишся ти, буду з тобою
Wo immer du bleibst, werde ich bei dir sein
Буду з тобою, зупини мене, якщо захочеш
Ich werde bei dir sein, halte mich auf, wenn du willst
Там, де залишишся ти, буду з тобою
Wo immer du bleibst, werde ich bei dir sein
Буду з тобою, зупини мене, якщо захочеш
Ich werde bei dir sein, halte mich auf, wenn du willst
Там, де залишишся ти, буду з тобою
Wo immer du bleibst, werde ich bei dir sein
Буду з тобою, зупини мене, якщо захочеш
Ich werde bei dir sein, halte mich auf, wenn du willst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.