БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ - Весь світ - Live Version - перевод текста песни на немецкий

Весь світ - Live Version - БЕЗ ОБМЕЖЕНЬперевод на немецкий




Весь світ - Live Version
Die ganze Welt - Live Version
Хіба завжди, так простір рве?
Zerreißt es immer so den Raum?
І мчить назустріч темряві безликий
Und rast entgegen der gesichtslosen Dunkelheit
Осяює усе живе
Erleuchtet alles Lebendige
З його теплом малий стає великий
Mit seiner Wärme wird Kleines groß
Осяює
Erleuchtet
Увесь цей світ, до твоїх ніг
Diese ganze Welt, zu deinen Füßen
Увесь цей світ, невартий сліз твоїх
Diese ganze Welt, ist deiner Tränen nicht wert
Най все летить, під три чорти
Lass alles zum Teufel fliegen
Увесь той світ нехай летить, як плачеш ти
Diese ganze Welt soll fliegen, wenn du weinst
З тобою те саме бо я живу!
Mit dir ist es dasselbe weil ich lebe!
І іменем твоїм палають наші зорі
Und mit deinem Namen leuchten unsere Sterne
Вуста твої, як казка наяву
Deine Lippen, wie ein Märchen in der Realität
Приборкують, підкорюють простори
Bezwingen, erobern die Weiten
Твої вуста
Deine Lippen
Увесь цей світ, до твоїх ніг
Diese ganze Welt, zu deinen Füßen
Увесь цей світ, невартий сліз твоїх
Diese ganze Welt, ist deiner Tränen nicht wert
Най все летить, під три чорти
Lass alles zum Teufel fliegen
Увесь той світ нехай летить, як плачеш ти
Diese ganze Welt soll fliegen, wenn du weinst
Най все летить, під три чорти
Lass alles zum Teufel fliegen
Увесь той світ нехай летить, як плачеш ти
Diese ganze Welt soll fliegen, wenn du weinst
Увесь цей світ, до твоїх ніг
Diese ganze Welt, zu deinen Füßen
Увесь цей світ, невартий сліз твоїх
Diese ganze Welt, ist deiner Tränen nicht wert





Авторы: сергій танчинець, олег ходачук, олексій бережний


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.