Розовым
вином
догорал
закат
Mit
Roséwein
verglühte
der
Sonnenuntergang
Птицы
в
дальний
путь
собираются
Die
Vögel
machen
sich
auf
den
weiten
Weg
Ты
при
встрече
вновь
отведёшь
свой
взгляд
Du
wirst
beim
Treffen
wieder
deinen
Blick
abwenden
Если
вдруг
со
мной
повстречаешься
Wenn
du
mir
zufällig
begegnest
Распущу
косу,
выйду
я
к
реке
Ich
geh'
zum
Fluss
hinaus
allein,
Спрячусь
от
обид
и
печали
я
Verstecke
mich
vor
Kränkung
und
Kummer.
И
сплету
венок,
только
не
тебе
Und
winde
einen
Kranz,
doch
nicht
für
dich
Из
ромашек
тех
обручальных
Aus
jenen
Kamillen
der
Verlobungszeit.
Напилась
я
маманя,
наебенилась
Ich
hab'
mich
betrunken,
Mama,
hab'
mich
volllaufen
lassen
И
меня
домой
сегодня
ты
не
жди
Und
erwarte
mich
heute
nicht
zu
Haus.
Эх,
эти
алые
цветочки
Ach,
diese
roten
Blümchen
Эти
дни
и
эти
ночки
Diese
Tage
und
diese
Nächte
Не
прожить
на
этом
свете
без
любви
Man
kann
auf
dieser
Welt
nicht
ohne
Liebe
leben.
Эти
алые
цветочки
Diese
roten
Blümchen
Эти
дни
и
эти
ночки
Diese
Tage
und
diese
Nächte
Не
прожить
на
этом
свете
без
любви
Man
kann
auf
dieser
Welt
nicht
ohne
Liebe
leben.
Над
рекой
туман
тихо
стелется
Über
dem
Fluss
breitet
sich
leise
der
Nebel
aus
Словно
все
твои
обещания
Wie
all
deine
Versprechen.
Оглянусь
назад,
и
не
верится
Ich
blicke
zurück,
und
kann's
nicht
glauben,
Что
любовь
с
тобой
растеряли
мы
Dass
wir
unsre
Liebe
verloren
haben.
Вы
летите
вдаль
гуси
лебеди
Ihr
fliegt
in
die
Ferne,
Gänse,
Schwäne,
И
с
собой
возьмите
печаль
мою
Und
nehmt
meinen
Kummer
mit
euch.
Слезы
горькие
мои
девичьи
Meine
bitteren
Tränen,
Первую
любовь
мою
раннюю
Meine
erste,
frühe
Liebe.
Напилася
я
маманя,
наебенилась
Ich
hab'
mich
betrunken,
Mama,
hab'
mich
volllaufen
lassen
И
меня
домой
сегодня
ты
не
жди
Und
erwarte
mich
heute
nicht
zu
Haus.
Эх,
эти
алые
цветочки
Ach,
diese
roten
Blümchen
Эти
дни
и
эти
ночки
Diese
Tage
und
diese
Nächte
Не
прожить
на
этом
свете
без
любви
Man
kann
auf
dieser
Welt
nicht
ohne
Liebe
leben.
Эти
алые
цветочки
Diese
roten
Blümchen
Эти
дни
и
эти
ночки
Diese
Tage
und
diese
Nächte
Не
прожить
на
этом
свете
без
любви
Man
kann
auf
dieser
Welt
nicht
ohne
Liebe
leben.
На-на-най-на-на
Na-na-nai-na-na
На-на-най-на-на
Na-na-nai-na-na
На-на-най-на-на-на
Na-na-nai-na-na-na
На-на-най-на-на
Na-na-nai-na-na
На-на-най-на-на
Na-na-nai-na-na
На-на-най-на-на-на
Na-na-nai-na-na-na
Напилася
я
маманя,
наебенилась
Ich
hab'
mich
betrunken,
Mama,
hab'
mich
volllaufen
lassen
И
меня
домой
сегодня
ты
не
жди
Und
erwarte
mich
heute
nicht
zu
Haus.
Эх,
эти
алые
цветочки
Ach,
diese
roten
Blümchen
Эти
дни
и
эти
ночки
Diese
Tage
und
diese
Nächte
Не
прожить
на
этом
свете
без
любви
Man
kann
auf
dieser
Welt
nicht
ohne
Liebe
leben.
Эти
алые
цветочки
Diese
roten
Blümchen
Эти
дни
и
эти
ночки
Diese
Tage
und
diese
Nächte
Не
прожить
на
этом
свете
без
любви
Man
kann
auf
dieser
Welt
nicht
ohne
Liebe
leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитрий наумов
Альбом
Маманя
дата релиза
02-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.