Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
После Ш С Ч
Nach Sch S Tsch
Разбрахме
се
конкретно,
че
после
ш
с
чуим,
Wir
haben
uns
konkret
geeinigt,
dass
wir
uns
später
hören,
казах
го
директно,
мойче,
после
ш
с
чуим,
ich
hab's
direkt
gesagt,
Alter,
wir
hören
uns
später,
с
час
не
се
ангажирам,
после
ш
с
чуим,
auf
eine
Uhrzeit
lege
ich
mich
nicht
fest,
wir
hören
uns
später,
начинът
е
неглижиран,
после
ш
с
чуим.
(х2)
die
Art
ist
lässig,
wir
hören
uns
später.
(x2)
Ушите
им
пробити,
скивай
как
да
се
надуим,
Ihre
Ohren
sind
durchstochen,
schau
mal,
wie
wir
uns
aufblasen
sollen,
ще
е
без
да
искам,
ако
нещо
са
прочуим.
es
wird
unabsichtlich
sein,
wenn
wir
irgendwie
bekannt
werden.
Мръсни
сте
отвътре,
мойче,
как
да
са
събуим,
Ihr
seid
innerlich
dreckig,
Alter,
wie
soll
ich
da
meine
Schuhe
ausziehen,
Като
дойдеш
ти
на
мойта,
е
тогава
ш
с
чуим
Wenn
du
auf
mein
Level
kommst,
erst
dann
hören
wir
uns.
На
мен
ми
се
отдава
да
задавам,
за
туй
няма
да
се
давам
Mir
liegt
es,
vorzugeben,
deshalb
werde
ich
nicht
nachgeben
Гледам
да
внимавам,
да
се
самонаблюдавам
Ich
achte
darauf,
aufzupassen,
mich
selbst
zu
beobachten
Сам
съм
си
забава,
но
не
много
като
балан
Ich
bin
mir
selbst
Unterhaltung,
aber
nicht
sehr
wie
eine
Waage
Не
търпя
нищо
около
врата
кат
на
бала
(дай
му)
Ich
ertrage
nichts
um
den
Hals
wie
auf
'nem
Ball
(gib
ihm)
Пуснал
съм
се
по
пързалката
като
състезател
по
бобслей
Ich
bin
die
Rutsche
runtergerast
wie
ein
Bobfahrer
Всичко
интересно
в
живота
започва
с
лека
усмивка,
здравей
Alles
Interessante
im
Leben
beginnt
mit
einem
leichten
Lächeln,
hallo
Представяш
се
кат
за
пред
хората
все
едно
че
съм
пратен
от
ХЕИ
Du
stellst
dich
vor
den
Leuten
dar,
als
wäre
ich
vom
Gesundheitsamt
(HEI)
geschickt
worden
Пробват
се
някви
да
кажат
"Не
можеш",
а
аз
съм
такъв
аве
еей
Einige
versuchen
zu
sagen
„Das
kannst
du
nicht“,
und
ich
bin
so
drauf,
Alter,
hey
Ще
станеш
програмист,
ама
в
програма
с
метадона
Du
wirst
Programmierer,
aber
im
Methadonprogramm
Очите
ти
са
все
едно
си
хапнал
Беладона
Deine
Augen
sehen
aus,
als
hättest
du
Belladonna
gegessen
Мойта
зеница
се
свива
като
дупката
в
озона
Meine
Pupille
zieht
sich
zusammen
wie
das
Ozonloch
Бачкай,
бачкай
на
сцената
със
гащеризона
Arbeite,
arbeite
auf
der
Bühne
im
Overall
Разбрахме
се
конкретно,
че
после
ш
с
чуим,
Wir
haben
uns
konkret
geeinigt,
dass
wir
uns
später
hören,
казах
го
директно,
мойче,
после
ш
с
чуим,
ich
hab's
direkt
gesagt,
Alter,
wir
hören
uns
später,
с
час
не
се
ангажирам,
после
ш
с
чуим,
auf
eine
Uhrzeit
lege
ich
mich
nicht
fest,
wir
hören
uns
später,
начинът
е
неглижиран,
после
ш
с
чуим.
(х2
die
Art
ist
lässig,
wir
hören
uns
später.
(x2
Нещо
си
ми
блудкав,
щото
с
новата
ти
водна
Du
kommst
mir
irgendwie
fade
vor,
wegen
deiner
neuen
Wasserpfeife
След
година
си
забравен,
щото
схемата
ти
е
модна
In
einem
Jahr
bist
du
vergessen,
weil
dein
Schema
modisch
ist
Това,
което
правиш
не
се
слуша,
кат
авер
ти
ка'ам
Was
du
machst,
kann
man
nicht
hören,
sag
ich
dir
als
Kumpel
Гледай
ся
как
да
сменям
посоката
кат
Сердика
Schau
jetzt,
wie
ich
die
Richtung
wechsle
wie
Serdika
Играя
си
с
думите
- Скрабъл,
давам
им,
сипват
ми
double
Ich
spiele
mit
Worten
- Scrabble,
ich
gebe
ihnen
aus,
sie
schenken
mir
doppelt
ein
Дали
съм
сериозен?
Сериозен
съм.
Живота
ми
мяза
на
"Грозен
съм"
Bin
ich
ernst?
Ich
bin
ernst.
Mein
Leben
ähnelt
„Ich
bin
hässlich“
Напълних
си
торбата,
сложих
и
главата
вътре.
Hab
meine
Tasche
gefüllt,
auch
den
Kopf
hineingesteckt.
Действам
всичко
днеска,
все
едно,
че
няма
утре
Ich
mache
alles
heute,
als
gäbe
es
kein
Morgen
Искам
да
не
чувам
детски
глас
от
тук
нататък
Ich
will
von
nun
an
keine
Kinderstimme
mehr
hören
Пращам
та
отатък,
щото
мразя
да
стърчиш
ни
кат
...?
Ich
schick
dich
rüber,
weil
ich
es
hasse,
wenn
du
herausragst
wie
...?
Текста
лаконичен,
не
съм
кратък,
викат
"смятай",
Der
Text
lakonisch,
ich
bin
nicht
kurz,
sie
sagen
„Stell
dir
vor!“,
Като
остатък
в
българската
музика
оставих
мазен
отпечатък
Als
Überbleibsel
in
der
bulgarischen
Musik
habe
ich
einen
fetten
Abdruck
hinterlassen
Скочи
схема,
а
съм
такъв
"А
за
нас?!"
Ein
Plan
taucht
auf,
und
ich
so:
„Und
was
ist
mit
uns?!“
Ставам
сладък
само
като
ял
съм
ананас
Ich
werde
nur
süß,
wenn
ich
Ananas
gegessen
habe
Обичам
да
си
противореча,
всъщност
не
обичам
Ich
liebe
es,
mir
zu
widersprechen,
eigentlich
liebe
ich
es
nicht
Звучи
кат
ше
ше
заспя,
всъщност
отпреде
ви
тичам
Klingt,
als
würde
ich
gleich
einschlafen,
tatsächlich
renne
ich
vor
euch
her
Разбрахме
се
конкретно,
че
после
ш
с
чуим,
Wir
haben
uns
konkret
geeinigt,
dass
wir
uns
später
hören,
казах
го
директно,
мойче,
после
ш
с
чуим,
ich
hab's
direkt
gesagt,
Alter,
wir
hören
uns
später,
с
час
не
се
ангажирам,
после
ш
с
чуим,
auf
eine
Uhrzeit
lege
ich
mich
nicht
fest,
wir
hören
uns
später,
начинът
е
неглижиран,
после
ш
с
чуим.
(х2
die
Art
ist
lässig,
wir
hören
uns
später.
(x2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: vitamin tze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.