Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Взимал
съм
решения
Ich
habe
Entscheidungen
getroffen
Взимал
съм(х3)
Ich
habe
(x3)
Коит'
се
водят
прегрешения
Die
als
Sünden
gelten
Водят
ги(х3)
Sie
gelten
(x3)
И
развалят
отношения
Und
sie
zerstören
Beziehungen
Но
изобщо
не
ме
еня
Aber
es
ist
mir
völlig
egal
Взимал
съм
решения
Ich
habe
Entscheidungen
getroffen
Взимал
съм(х3)
Ich
habe
(x3)
Коит'
се
водят
прегрешения
Die
als
Sünden
gelten
Водят
ги(х3)
Sie
gelten
(x3)
И
развалят
отношения
Und
sie
zerstören
Beziehungen
Но
изобщо
не
ме
еня
Aber
es
ist
mir
völlig
egal
Почти
съм
известен,
който
ме
вижда
за
пръв
път
ме
мисли
за
свестен
Ich
bin
fast
berühmt,
wer
mich
zum
ersten
Mal
sieht,
hält
mich
für
anständig
Даже
коректен
и
добре
вместен
Sogar
korrekt
und
gut
angepasst
НЕпринуден,
естествен,
честен
Ungezwungen,
natürlich,
ehrlich
Но
всичко
е
илюзия
Aber
alles
ist
eine
Illusion
Неприятно
счупен
и
контузия
Unangenehm
kaputt
und
verletzt
Пращам
ги
на
майната
си
като
на
екскурзия
Ich
schicke
sie
zum
Teufel
wie
auf
einen
Ausflug
Разполагам
с
чуждото,
банка
Ich
verfüge
über
Fremdes,
[wie
eine]
Bank
Квото
съм
казал
са
сбъдва,
Ванга
Was
ich
gesagt
habe,
wird
wahr,
[wie]
Vanga
Слухът
ми
е
развит
ся,
но
бастуна
ми
е
бял
Mein
Gehör
ist
jetzt
scharf,
doch
mein
Stock
ist
weiß
До
коленете
в
"А"
класи,
а
ти
мислиш
че
е
кал
Bis
zu
den
Knien
in
A-Klassen,
und
du
denkst,
es
ist
Schlamm
Аз
съм
лавандула,
ти
си
целия
във
мишници
Ich
bin
Lavendel,
du
bist
nur
Achselschweiß
Като
намаля
звука,
църкане
на
мишчици
Wenn
ich
die
Lautstärke
reduziere,
[hört
man
nur]
das
Piepsen
von
Mäuschen
Решавам,
решавам,
не
се
занимавам,
щот
само
минавам,
минавам
Ich
entscheide,
entscheide,
ich
kümmere
mich
nicht
drum,
denn
ich
gehe
nur
vorbei,
vorbei
Нямам
какво
да
внимавам,
внимавам
Ich
habe
nichts,
worauf
ich
achten
muss,
achten
muss
Шото
далеч
ги
познавам,
познавам
Denn
ich
kenne
sie
von
weitem,
kenne
sie
Взимал
съм
решения
Ich
habe
Entscheidungen
getroffen
Взимал
съм(х3)
Ich
habe
(x3)
Коит'
се
водят
прегрешения
Die
als
Sünden
gelten
Водят
ги(х3)
Sie
gelten
(x3)
И
развалят
отношения
Und
sie
zerstören
Beziehungen
Но
изобщо
не
ме
еня
Aber
es
ist
mir
völlig
egal
Взимал
съм
решения
Ich
habe
Entscheidungen
getroffen
Взимал
съм(х3)
Ich
habe
(x3)
Коит'
се
водят
прегрешения
Die
als
Sünden
gelten
Водят
ги(х3)
Sie
gelten
(x3)
И
развалят
отношения
Und
sie
zerstören
Beziehungen
Но
изобщо
не
ме
еня
Aber
es
ist
mir
völlig
egal
Незавиждам
да
ва
ненавиждам,
виждам
Ich
bin
nicht
neidisch,
hasse
euch
nicht,
ich
seh's
Просто
вдигам
стена
и
зазиждам,
виждам
Ich
ziehe
einfach
eine
Mauer
hoch
und
mauere
[euch]
ein,
ich
seh's
Преглъщам
решенията
кисели
Ich
schlucke
die
sauren
Entscheidungen
Докат
не
почна
да
виждам
на
пиксели
Bis
ich
anfange,
in
Pixeln
zu
sehen
Храня
бели
гълъби
със
пилешко
и
жълъди
Ich
füttere
weiße
Tauben
mit
Hühnchen
und
Eicheln
Храня
и
акъла
ти
щот
късно
е
след
бала
ти
Ich
füttere
auch
deinen
Verstand,
denn
nach
deinem
Abschlussball
ist
es
zu
spät
Супер
си
чист,
а
реално
си
ми
фантъзи
Du
tust
super
rein,
aber
in
echt
bist
du
meine
Fantasie
Никакво
значение
по-cheezy
и
от
Мандра
си
Keine
Bedeutung,
käsiger
als
eine
Molkerei
bist
du
Имаш
хилка
в
главата
и
палка
в
багажника
Du
hast
'ne
Macke
im
Kopf
und
einen
Schlagstock
im
Kofferraum
Ако
кажат
на
продажник,
взел
съм
ти
дажбата
Wenn
sie
[dich]
einen
Verräter
nennen,
habe
ich
deine
Ration
genommen
С
авера
заради
една
си
развалихме
дружбата
Mit
dem
Kumpel
haben
wir
wegen
einer
[Frau]
unsere
Freundschaft
zerstört
Зароби
го,
сгоди
го,
прецака
му
и
службата
[Sie
hat]
ihn
versklavt,
verlobt,
hat
ihm
auch
den
Job
versaut
За
важните
въпроси,
избягвам
да
си
бъбря
Über
wichtige
Fragen
vermeide
ich
es
zu
plaudern
По-хубаво
и
сам
решавам
и
а
себе
си
са
сърдя
Besser
entscheide
ich
allein
und
bin
auf
mich
selbst
sauer
Мекия
го
знаете,
пробвайте
със
твърдия
Den
Weichen
kennt
ihr,
versucht's
mit
dem
Harten
И
да
слушаш
Първия,
щото...
Und
hör
auf
den
Ersten
[Părvi],
denn...
Взимал
съм
решения
Ich
habe
Entscheidungen
getroffen
Взимал
съм(х3)
Ich
habe
(x3)
Коит'
се
водят
прегрешения
Die
als
Sünden
gelten
Водят
ги(х3)
Sie
gelten
(x3)
И
развалят
отношения
Und
sie
zerstören
Beziehungen
Но
изобщо
не
ме
еня
Aber
es
ist
mir
völlig
egal
Взимал
съм
решения
Ich
habe
Entscheidungen
getroffen
Взимал
съм(х3)
Ich
habe
(x3)
Коит'
се
водят
прегрешения
Die
als
Sünden
gelten
Водят
ги(х3)
Sie
gelten
(x3)
И
развалят
отношения
Und
sie
zerstören
Beziehungen
Но
изобщо
не
ме
еня
Aber
es
ist
mir
völlig
egal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ивилин юнаков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.