Текст и перевод песни Бабба - 90-60-90
Меня
на
днях
одолевала
тяжкая
дилемма
My
dilemma
these
days
has
been
weighing
heavily
on
me
Сделать
брови
потемнее
или
вовсе
сделать
белыми
Whether
to
darken
my
brows
or
bleach
them
white
Оставить
всю
длину
волос
или
подрезать
кончики
Let
my
hair
grow
or
trim
the
ends
Пойти
и
переделать
нос,
или
борьба
окончена
Go
get
a
nose
job,
or
concede
defeat
Окинула
серьёзным
взглядом
губы
свои
тонкие
I
cast
a
serious
gaze
on
my
thin
lips
А
пред
очами
всё
стоят
подруги
— губы
звонкие
And
before
my
eyes,
all
I
can
see
are
my
girlfriends'
full,
pouty
lips
Они
мне
шепчут,
милые,
желанные,
распухшие
They
whisper
to
me,
my
dear,
desirable,
swollen
lips
Что
если
их
не
сделаю,
то
жизнь
не
станет
лучше
That
if
I
don't
get
them
done,
my
life
will
never
improve
Я
девяносто
дней
одна,
и
шестьдесят
мужиков
I've
been
single
for
ninety
days,
and
sixty
men
Девяносто
раз
подальше
от
меня
сбегало
Have
run
away
from
me
ninety
times
Хоп!
А
у
меня
и
ум,
и
рост
Hey!
But
I'm
smart
and
tall
Я
девяносто
дней
пьяна,
и
шесть
десятков
котов
I've
been
drunk
for
ninety
days,
and
sixty
cats
Все
девяносто
раз
под
дверью
мне
дуром
орало
Have
cried
like
crazy
outside
my
door
all
ninety
times
Хоп!
За
независимость
мой
тост!
Hey!
Here's
to
my
independence!
Валялась
на
диване
словно
старый
свитер
скомканный
I've
been
lying
on
the
couch
like
an
old,
crumpled
sweater
Ела
я
себя
и
конфеты
глазированные
Eating
myself
and
candy
with
a
glazed
finish
Пела
я
себе
песню
широко
известную
Singing
myself
a
well-known
song
Как
дома
скоро
станет
мне
сидеть
не
интересно
About
how
I'll
soon
find
it
boring
to
stay
home
Откроются
дороги
и
знакомства
все
завяжутся
The
roads
will
open
up
and
I'll
make
so
many
connections
Отринутся
тревоги,
неврастения
уляжется
My
worries
will
melt
away,
my
neurosis
will
subside
И
заиграет
новым
светом
жизнь
моя
прекрасная
And
my
beautiful
life
will
shine
in
a
new
light
И
думаю,
что
столько
кошек
завела
напрасно
я
And
I
think
I've
had
enough
cats
Раздам
их
по
приютам
или,
может,
в
руки
добрые
I'll
give
them
away
to
shelters
or
maybe
to
kind
hands
Освободится
место
для
человека
нового
To
make
room
for
a
new
man
И
вот
с
шикарным
носом
и
зубами
отбеленными
And
with
a
chic
nose
and
whitened
teeth
Встречу
я
мужчину,
собою
пораженного
I'll
meet
a
man
who's
smitten
with
me
В
ленте
будет
ласково
мне
селфи
комментировать
He'll
comment
lovingly
on
my
selfies
А
для
него
я
буду
с
мордой
кроличьей
позировать
And
I'll
make
a
silly
face
for
him,
like
a
rabbit
Начну
иначе
брови
корректировать
I'll
start
shaping
my
brows
differently
Чтоб
максимально
отупеть,
перестаю
иронизировать
To
dumb
myself
down
as
much
as
possible,
I'll
stop
being
ironic
Я
девяносто
дней
одна,
и
шестьдесят
мужиков
I've
been
single
for
ninety
days,
and
sixty
men
Девяносто
раз
подальше
от
меня
сбегало
Have
run
away
from
me
ninety
times
Хоп!
А
у
меня
и
ум,
и
рост
Hey!
But
I'm
smart
and
tall
Я
девяносто
дней
пьяна,
и
шесть
десятков
котов
I've
been
drunk
for
ninety
days,
and
sixty
cats
Все
девяносто
раз
под
дверью
мне
дуром
орало
Have
cried
like
crazy
outside
my
door
all
ninety
times
Хоп!
За
независимость
мой
тост!
Hey!
Here's
to
my
independence!
Я
девяносто
дней
одна
I've
been
single
for
ninety
days
Я
девяносто
дней
пьяна
I've
been
drunk
for
ninety
days
Я
девяносто
дней
одна,
и
шестьдесят
мужиков
I've
been
single
for
ninety
days,
and
sixty
men
Девяносто
раз
подальше
от
меня
сбегало
Have
run
away
from
me
ninety
times
Хоп!
А
у
меня
и
ум,
и
рост
Hey!
But
I'm
smart
and
tall
Я
девяносто
дней
пьяна,
и
шесть
десятков
котов
I've
been
drunk
for
ninety
days,
and
sixty
cats
Все
девяносто
раз
под
дверью
мне
дуром
орало
Have
cried
like
crazy
outside
my
door
all
ninety
times
Хоп!
За
независимость
мой
тост!
Hey!
Here's
to
my
independence!
Я
девяносто
дней
одна
I've
been
single
for
ninety
days
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: чубарова ольга, четаева алла
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.