Базиль - Кислородное голодание - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Базиль - Кислородное голодание




Кислородное голодание
Oxygen Deprivation
Это как под Луной греть тебя от страхов
It's like warming you under the moon from fears
Прижимать к груди, не давая плакать
Hugging you close, not letting you cry
Засыпать под одним одеялом
Falling asleep under the same blanket
Куда еще ближе? Но этого мало
Where else is closer? But it's not enough
Облака, как наши чувства пышные.
The clouds, like our feelings are lush
И витая среди них мы любовались на крыше,
And soaring among them we admired from the roof
Но куда-то покатилось солнце
But somewhere the sun rolled down
На том конце гудки
On that end, beeps
Кислородное голодание
Oxygen deprivation
Или о тебе мои воспоминания
Or my memories of you
Все те чувства, дыхания,
All of those emotions, breaths
Пусть лучше кислородное голодание
Let it be better oxygen deprivation
Это кислородное голодание,
This is oxygen deprivation
Или о тебе мои воспоминания.
Or my memories of you
Все те чувства, дыхания,
All of those emotions, breaths
Пусть лучше кислородное голодание.
Let it be better oxygen deprivation
Собрать обиды в горсть и мы скрыли улыбки.
Gather the grudges in a handful and we hid our smiles
Мы думали как лучше, но это ошибка.
We thought what was best, but that was a mistake
И если нам не нужно знать обо всем,
And if we don't need to know about everything
Скажи, что делать дальше.
Tell me, what to do next
Кислородное голодание,
Oxygen deprivation
Или о тебе мои воспоминания.
Or my memories of you
Все те чувства, дыхания,
All of those emotions, breaths
Пусть лучше кислородное голодание.
Let it be better oxygen deprivation
Это кислородное голодание,
This is oxygen deprivation
Или о тебе мои воспоминания.
Or my memories of you
Все те чувства, дыхания,
All of those emotions, breaths
Пусть лучше кислородное голодание.
Let it be better oxygen deprivation
Вдыхай, выдыхай меня...
Inhale, exhale me...
Вдыхать, выдыхать тебя...
Inhale, exhale you...
Кислородное голодание,
Oxygen deprivation
Или о тебе мои воспоминания.
Or my memories of you
Все те чувства, дыхания,
All of those emotions, breaths
Пусть лучше кислородное голодание.
Let it be better oxygen deprivation
Это кислородное голодание,
This is oxygen deprivation
Или о тебе мои воспоминания.
Or my memories of you
Все те чувства, дыхания,
All of those emotions, breaths
Чувства, дыхания...
Emotions, breaths...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.