Текст и перевод песни Бардак - Свободный
Во
мне
как
будто
пара
тысяч
ликующих
лиц.
It
feels
like
a
thousand
jubilant
faces
reside
within
me.
Я
из
тех,
кто
против,
ты
запомнишь
нас
Fuck
the
Police.
I'm
one
of
those
who
resist,
you'll
remember
us,
Fuck
the
Police.
Когда
встанет
один,
за
ним
образуется
тьма
When
one
stands
up,
darkness
forms
behind
him,
Помни,
как
все
было
ведь
мы
вскоре
вылезем
врата.
Remember
how
it
all
was,
for
we'll
soon
break
through
the
gates.
Поднимем
белый
флаг
как
можно
выше
и
сожжем.
We'll
raise
the
white
flag
as
high
as
possible
and
burn
it,
Пускай
сгорает
символ
мира
на
глазах
у
жен.
Let
the
symbol
of
peace
burn
before
the
eyes
of
our
wives.
Пусть
назовут
нас,
как
угодно,
но
мы
где-то
между.
Let
them
call
us
whatever
they
want,
but
we're
somewhere
in
between,
Недо-свободой
и
целимся
в
псевдо-надежду.
Incomplete
freedom,
aiming
at
pseudo-hope.
Имей
мужество,
тварь,
однажды
убей
себя
сам,
Have
the
courage,
creature,
one
day
kill
yourself,
Дабы
кто-то
более
достойны
обрел
паруса,
So
that
someone
more
worthy
can
find
their
sails,
Ведь
по
таким
никто
не
плачет,
никто
не
грустит.
Because
no
one
cries
for
such
people,
no
one
grieves.
Просишь
о
прощении,
ведь
сам
то
ты
себя
простил.
You
ask
for
forgiveness,
because
you
have
forgiven
yourself.
Жадно
вдыхаю
кислород
с
каждым
прожитым
мигом
I
greedily
inhale
oxygen
with
every
passing
moment,
И
только
мне
решать,
когда
и
как
закончить
книгу.
And
only
I
decide
when
and
how
to
end
the
book.
Нет
идеальных,
знай,
у
каждого
те
же
заботы.
Know
that
no
one
is
perfect,
everyone
has
the
same
worries.
Мне
повезло
только
однажды
родиться
свободным.
I
was
lucky
enough
to
be
born
free
only
once.
На
каждого
найдем
однажды
управу,
We'll
find
a
way
to
deal
with
everyone
one
day,
Руками
не
тронь,
это
наше
по
праву.
Don't
touch
it
with
your
hands,
it's
rightfully
ours.
Это
то,
что
в
душе
у
меня.
This
is
what's
in
my
soul.
Ветром
виляй
свобода
моя.
Sway
like
the
wind,
my
freedom.
На
каждого
найдем
однажды
управу,
We'll
find
a
way
to
deal
with
everyone
one
day,
Руками
не
тронь,
это
наше
по
праву.
Don't
touch
it
with
your
hands,
it's
rightfully
ours.
Это
то,
что
в
душе
у
меня.
This
is
what's
in
my
soul.
Ветром
виляй
свобода
моя.
Sway
like
the
wind,
my
freedom.
Холодный
крик
души
с
эффектом
микстуры
на
голос,
A
cold
cry
of
the
soul
with
the
effect
of
a
cough
syrup
on
the
voice,
Попробуй
схавать
изнутри
себя,
Уроборос.
Try
to
devour
yourself
from
within,
Ouroboros.
Мы
греем
руки
у
костра,
пока
горит
хворост,
We
warm
our
hands
by
the
fire
while
the
brushwood
burns,
Пока
тебе
хватает
скорости
- беги,
Форест.
While
you
have
enough
speed
- run,
Forrest.
Там,
где
я
первый
раз,
как
блин
комом
был
сломан,
Where
I
was
first
broken
like
a
pancake,
Дым
с
ромом,
опишите
мой
мир
одним
словом.
Smoke
with
rum,
describe
my
world
in
one
word.
Там,
где
я
перед
сном
в
окно
выходил
из
дома,
Where
I
used
to
go
out
the
window
before
bed,
Там,
где
вина
тянет
на
дно
снова.
Where
the
guilt
pulls
me
to
the
bottom
again.
Но
я
носил
ведрами
море
в
корыто,
But
I
carried
the
sea
in
buckets
to
the
trough,
А
ты
поверхностный,
как
мертвая
рыба,
всегда
есть
выбор,
And
you're
superficial
like
a
dead
fish,
there's
always
a
choice,
И
своя
правда
у
каждого
в
Твитере,
только
впитывай.
And
everyone
has
their
own
truth
on
Twitter,
just
absorb
it.
Их
речи,
как
липовый
мед
пили.
Их
мед
липовый!
Their
speeches,
like
linden
honey,
they
drank.
Their
honey
is
linden!
Свобода
мать
твою,
походу,
я
блудный
сын,
Freedom,
damn
it,
I
guess
I'm
the
prodigal
son,
Нас
сразу
после
родов
поставили
на
весы.
They
put
us
on
the
scales
right
after
birth.
Там,
где
год
назад
горели
мосты
уже
след
простыл,
Where
the
bridges
burned
a
year
ago,
the
trail
has
already
gone
cold,
Но
в
день,
когда
родился
свободным,
я
всех
простил.
But
on
the
day
I
was
born
free,
I
forgave
everyone.
На
каждого
найдем
однажды
управу,
We'll
find
a
way
to
deal
with
everyone
one
day,
Руками
не
тронь,
это
наше
по
праву.
Don't
touch
it
with
your
hands,
it's
rightfully
ours.
Это
то,
что
в
душе
у
меня.
This
is
what's
in
my
soul.
Ветром
виляй
свобода
моя.
Sway
like
the
wind,
my
freedom.
На
каждого
найдем
однажды
управу,
We'll
find
a
way
to
deal
with
everyone
one
day,
Руками
не
тронь,
это
наше
по
праву.
Don't
touch
it
with
your
hands,
it's
rightfully
ours.
Это
то,
что
в
душе
у
меня.
This
is
what's
in
my
soul.
Ветром
виляй
свобода
моя.
Sway
like
the
wind,
my
freedom.
Мерил
оковы,
поверил
не
делу,
а
слову,
I
measured
the
shackles,
believed
not
the
deed,
but
the
word,
Не
видел
умысла
вообще,
а
тем
более
злого.
I
didn't
see
any
intention
at
all,
let
alone
evil.
Не
разглядел
сути
вещей
и,
в
итоге,
был
сломан,
I
didn't
see
the
essence
of
things
and,
as
a
result,
was
broken,
Знакомо,
и
все
по
правилам,
все
по
закону.
Familiar,
and
everything
is
by
the
rules,
everything
is
by
the
law.
Что
ты
готов
отдать
за
правду,
буквально,
за
брата?
What
are
you
willing
to
give
for
the
truth,
literally,
for
your
brother?
Чтоб
ты
успел
забрать
у
мира,
что
отдать
обратно?
What
did
you
manage
to
take
from
the
world
that
you
can
give
back?
На
что
тебя
запрограммировали
за
зарплату?
What
were
you
programmed
for
for
a
salary?
Тебя
здесь
держат
за
заслуги
или
за
барана?
Are
you
kept
here
for
your
merits
or
for
being
a
sheep?
Знай,
никогда
не
рано
все
это
послать
к
чертям.
Know
that
it's
never
too
late
to
send
it
all
to
hell.
Найти
себя
среди
сюжета
в
плохих
новостях.
Find
yourself
in
the
middle
of
the
plot
in
the
bad
news.
Героем
или
жертвой
случая,
кому
как
лучше.
A
hero
or
a
victim
of
circumstance,
whichever
is
better.
Вырвать
себя
из
общей
кучи
такому
не
учат.
They
don't
teach
you
how
to
break
free
from
the
crowd.
Кусок
свободы
- вот
все,
что
имеем,
по
факту.
A
piece
of
freedom
- that's
all
we
have,
in
fact.
Тебя
связали
по
рукам,
брат,
или
по
контракту?
Are
you
bound
by
your
hands,
brother,
or
by
a
contract?
Забрать
свое
прямо
сейчас
или
молчать
с
толпой.
Take
yours
right
now
or
stay
silent
with
the
crowd.
В
тот
день,
когда
ты
был
зачат
она
была
с
тобой.
On
the
day
you
were
conceived,
she
was
with
you.
На
каждого
найдем
однажды
управу,
We'll
find
a
way
to
deal
with
everyone
one
day,
Руками
не
тронь,
это
наше
по
праву.
Don't
touch
it
with
your
hands,
it's
rightfully
ours.
Это
то,
что
в
душе
у
меня.
This
is
what's
in
my
soul.
Ветром
виляй
свобода
моя.
Sway
like
the
wind,
my
freedom.
На
каждого
найдем
однажды
управу,
We'll
find
a
way
to
deal
with
everyone
one
day,
Руками
не
тронь,
это
наше
по
праву.
Don't
touch
it
with
your
hands,
it's
rightfully
ours.
Это
то,
что
в
душе
у
меня.
This
is
what's
in
my
soul.
Ветром
виляй
свобода
моя.
Sway
like
the
wind,
my
freedom.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Рандом
дата релиза
07-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.