Барон - Как покрышка - перевод текста песни на немецкий

Как покрышка - Баронперевод на немецкий




Как покрышка
Wie ein Reifen
Слушай, как мне там где-то напрочь сносит
Hör zu, wie es mir irgendwo da draußen völlig den Verstand raubt,
Мою крышу
meinen Kopf
Я потерялся и никому не нужен
Ich habe mich verirrt und niemand braucht mich
Я просто тень в округе спального района
Ich bin nur ein Schatten in der Gegend eines Schlafviertels
И ничего мной давно уже не движет
Und nichts bewegt mich schon lange mehr
(Ничего-ничего)
(Nichts, nichts)
(Ничего)
(Nichts)
Помнишь, я говорил тебе, что в мире грешном
Erinnerst du dich, ich sagte dir, dass in dieser sündigen Welt
Мы все куски говна и я пожалуй худший
wir alle Stück Scheiße sind und ich wohl der Schlimmste
Тебе не очень это было интересно
Das hat dich nicht sonderlich interessiert
И я не тот возможно кого нужно слушать
Und ich bin vielleicht nicht der, dem man zuhören sollte
Я как покрышка качусь куда-то
Ich bin wie ein Reifen ich rolle irgendwohin
Я просто понял я вижу горе
Ich habe einfach verstanden ich sehe Leid
Я точно болен вот это номер
Ich bin definitiv krank das ist ja 'ne Nummer
Ты знаешь, кто я
Du weißt, wer ich bin
Теперь ты знаешь, кто я
Jetzt weißt du, wer ich bin
Я как покрышка качусь куда-то
Ich bin wie ein Reifen ich rolle irgendwohin
Я просто понял я вижу горе
Ich habe einfach verstanden ich sehe Leid
Я точно болен вот это номер
Ich bin definitiv krank das ist ja 'ne Nummer
Ты знаешь, кто я
Du weißt, wer ich bin
Теперь ты знаешь, кто я
Jetzt weißt du, wer ich bin
Между бесконечным полом я иду на свет
Zwischen dem endlosen Boden gehe ich zum Licht
Ну и что в этом такого, что никого тут нет?
Na und, was ist schon dabei, dass hier niemand ist?
Может просто нужен повод, чтобы отсюда уйти
Vielleicht braucht es einfach einen Grund, um von hier wegzugehen
Может, возможно, это кома
Vielleicht ist es ein Koma
И я уже в пути
Und ich bin schon auf dem Weg
Я как покрышка качусь куда-то
Ich bin wie ein Reifen ich rolle irgendwohin
Я просто понял я вижу горе
Ich habe einfach verstanden ich sehe Leid
Я точно болен вот это номер
Ich bin definitiv krank das ist ja 'ne Nummer
Ты знаешь, кто я
Du weißt, wer ich bin
Теперь ты знаешь, кто я
Jetzt weißt du, wer ich bin
Я как покрышка качусь куда-то
Ich bin wie ein Reifen ich rolle irgendwohin
Я просто понял я вижу горе
Ich habe einfach verstanden ich sehe Leid
Я точно болен вот это номер
Ich bin definitiv krank das ist ja 'ne Nummer
Ты знаешь, кто я
Du weißt, wer ich bin
Теперь ты знаешь, кто я
Jetzt weißt du, wer ich bin





Авторы: пономаренко олег олегович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.