Текст и перевод песни Баста и Guf - Вязки
Если
они
меня
все-таки
привяжут
к
этой
железной
кровати
If
they
finally
tie
me
to
this
iron
bed,
Я
наконец-то
смогу
послать
все
к
чертовой
матери.
I
will
finally
be
able
to
tell
everything
to
go
to
hell.
Не
окажу
сопротивление,
закрою
глаза
и
вытяну
ноги
I
won't
resist,
I'll
close
my
eyes
and
stretch
my
legs,
Но
не
протяну,
наверно,
к
сожалению
многих.
But
I
probably
won't
last,
unfortunately
for
many.
Попрошу
двойную
дозу
моих
любимых
препаратов
I'll
ask
for
a
double
dose
of
my
favorite
drugs,
Откуда
эти
гады
знают
мою
фамилию
непонятно.
It's
unclear
how
these
bastards
know
my
last
name.
А
ну
да,
походу
я
был
тут
когда-то
Oh
right,
I
guess
I
was
here
once,
От
первой
до
пятой
палаты
идти
далековато.
It's
a
long
way
from
the
first
to
the
fifth
ward.
Ноги
ватные,
пустая
голова,
неприятно
My
legs
are
cotton,
my
head
is
empty,
it's
unpleasant,
На
линолеуме
толи
круги,
толи
квадраты.
On
the
linoleum,
either
circles
or
squares.
Пойду
лучше
обратно,
вот
там
присяду
I'd
better
go
back,
sit
down
there,
И
выпью
чай
с
шоколадом,
который
недавно
припрятал.
And
drink
tea
with
the
chocolate
I
recently
stashed.
Ну
и
ладно,
если
они
меня
привяжут
Well,
okay,
if
they
tie
me
up,
Я
перестану
заниматься
тайной
куплей
продажей
I'll
stop
engaging
in
secret
buying
and
selling.
Я
больше
не
буду
по
два
часа
обсаженный
I
won't
be
hanging
out
on
the
roof
for
two
hours,
all
stoned,
Зависать
на
крыше
одной
из
этих
многоэтажек.
On
one
of
these
high-rise
buildings.
Я
даже
ганжу
дубасить
перестану
I'll
even
stop
smoking
weed,
Странно,
да?
Ну
надо
же
когда-то
подвязывать
с
планом.
Strange,
huh?
Well,
it's
time
to
quit
the
plan
sometime.
Надо,
согласен,
но
еще
рано
It's
necessary,
I
agree,
but
it's
still
too
early,
Я
брошу,
когда
стану
старым,
пока
еще
все
нормально.
I'll
quit
when
I
get
old,
everything
is
still
fine
for
now.
Пока
санитары
меня
не
привязали
Until
the
orderlies
tie
me
up,
Я
жду
человека
с
товаром
на
ленинградском
вокзале.
I'm
waiting
for
a
man
with
goods
at
the
Leningradsky
railway
station.
И
я
не
знаю,
сколько
это
еще
продлится
And
I
don't
know
how
long
this
will
last,
Временами
сам
хочу
ненадолго
лечь
в
больницу.
Sometimes
I
myself
want
to
lie
down
in
the
hospital
for
a
while.
Знаешь,
если
они
меня
привяжут,
также
как
тебя
You
know,
if
they
tie
me
up,
just
like
you,
Я
вырублюсь
сразу
же,
дня
на
два
I'll
pass
out
immediately,
for
two
days,
Встану,
сделаю
пару
дел,
попью
воды
I'll
get
up,
do
a
couple
of
things,
drink
some
water,
Покурю
и
дальше
спать,
еще
дня
на
три.
Smoke
and
sleep
again,
for
another
three
days.
По
вторникам,
четвергам
или
субботам
On
Tuesdays,
Thursdays,
or
Saturdays,
Будет
приезжать
мама
или
вместо
себя
присылать
кого-то.
Mom
will
come
or
send
someone
instead
of
herself.
Но
знаешь,
сейчас
для
меня
это
абсолютно
неважно
But
you
know,
right
now
it
doesn't
matter
to
me
at
all,
Я
просто
жду,
когда
уже
они
тебя
отвяжут.
I'm
just
waiting
for
them
to
untie
you.
Знаешь,
когда
санитары
меня
развяжут
You
know,
when
the
orderlies
untie
me,
Я
выкурю
пять
сигарет
в
одну
затяжку
сразу
же.
I'll
smoke
five
cigarettes
in
one
drag
right
away.
Когда
они
меня
развяжут,
When
they
untie
me,
Я
буду
ходить
по
коридору
вальяжно
как
по
пляжу.
I'll
walk
down
the
corridor
as
swaggeringly
as
on
the
beach.
Когда
санитары
меня
развяжут,
When
the
orderlies
untie
me,
Встану
и
клянусь,
больше
никогда
не
ляжу
(не
лягу)
I'll
get
up
and
swear
I'll
never
lie
down
again.
Да
брат,
наверно
глупо
лечить
оттяги
Yeah,
brother,
it's
probably
stupid
to
treat
withdrawal,
Когда
в
тебя
заливают
литры
ядовитой
бодяги.
When
they
pour
liters
of
poisonous
swill
into
you.
Когда
меня
развяжут
санитары,
When
the
orderlies
untie
me,
Я
буду
слабым
и
очень
старым.
I'll
be
weak
and
very
old.
А
там,
кстати,
разгулялась
во
всю
весна
And
there,
by
the
way,
spring
is
in
full
swing,
Ночью
плюс
десять,
днем
двадцать
пять
Plus
ten
at
night,
twenty-five
during
the
day,
Или
двадцать
шесть,
как
тебе
ссать
под
себя?
Or
twenty-six,
how
do
you
like
pissing
yourself?
Вот
бы
мне
сейчас
в
руки
тесак
I
wish
I
had
a
cleaver
in
my
hands
right
now,
Сперва
санитаров,
потом
доктору
по
горлу
First
the
orderlies,
then
the
doctor's
throat,
Ключи,
через
ворота
и
посидеть
под
домом.
Keys,
through
the
gate,
and
sit
under
the
house.
Когда
они
меня
развяжут,
скажи,
когда?
When
will
they
untie
me,
tell
me,
when?
Все
что
остается,
глотать
яд
и
гадать
All
that's
left
is
to
swallow
poison
and
guess,
Братан,
слышишь?
Харэ
орать
по
ночам
Bro,
do
you
hear?
Stop
yelling
at
night,
Задача
показаться
здоровым
этим
сволочам.
The
task
is
to
appear
healthy
to
these
bastards.
Сейчас
бы
чай,
телек
попереключать
I
wish
I
had
some
tea,
to
switch
channels
on
the
TV,
Мама
сказала:
Сынок,
поправляйся
и
не
скучай.
Mom
said:
Son,
get
well
and
don't
be
bored.
Сейчас
бы
чаю.
Братка,
ты
любишь
чай?
I
wish
I
had
some
tea
now.
Bro,
do
you
like
tea?
Да
ладно,
не
мычи
– просто
мечтай.
Come
on,
don't
moan
– just
dream.
Когда
меня
развяжут
по
приказу
врача
When
they
untie
me
by
the
doctor's
orders,
Главное,
не
показывать
того,
как
я
одичал.
The
main
thing
is
not
to
show
how
wild
I've
become.
Помнишь,
развязали
Мишу,
он
чуть
не
вышел
Remember,
they
untied
Misha,
he
almost
got
out,
Но
доктор
решил,
что
он
на
свободе
будет
лишним.
But
the
doctor
decided
that
he
would
be
superfluous
at
large.
Теперь
лежит,
слышно
только,
как
он
дышит
Now
he
lies
there,
you
can
only
hear
him
breathing,
У
него
в
чердаке
живут
большие
летучие
мыши.
Big
bats
live
in
his
attic.
Сейчас
бы
магнитофон
и
послушать
кино
I
wish
I
had
a
tape
recorder
and
could
listen
to
a
movie,
Витя
успел
перед
уходом
наделать
делов.
Vitya
managed
to
do
a
lot
of
things
before
he
left.
Когда
они
меня
развяжут,
из-за
гашника
When
they
untie
me,
because
of
the
stash,
Достану
пятихатку
и
заряжу
санитару
на
ганжу.
I'll
get
a
five-hundred
and
charge
the
orderly
for
weed.
Мы
с
нашими
на
связи
и
без
гаджитов
We're
in
touch
with
our
guys
even
without
gadgets,
И
там
всегда
есть
че
на
продажу.
And
there's
always
something
to
sell
there.
Я
закручу
хороший,
наполню
дымом
меха
I'll
roll
a
good
one,
fill
my
lungs
with
smoke,
Потом
ты,
Леха…
Then
you,
Leha...
Мы
тут
все
отделение
разнесем
в
пух
и
прах
We'll
tear
this
whole
ward
to
shreds,
И
к
утру
уйдем
в
бега.
And
by
morning
we'll
run
away.
Когда
санитары
меня
развяжут,
When
the
orderlies
untie
me,
Страшно
от
того,
что
со
мною
будет
дальше.
It's
scary
what
will
happen
to
me
next.
Я
так
привык,
жить,
постоянно
ожидая
I'm
so
used
to
living,
constantly
waiting
Того
момента,
когда
меня
развяжут.
For
the
moment
when
they
untie
me.
Я
слышал
голоса,
которых
не
было
I
heard
voices
that
weren't
there,
Каждые
два
часа,
два
колеса
и
все
вокруг
белое.
Every
two
hours,
two
wheels
and
everything
around
is
white.
Два
санитара,
медсестра,
палата
первая
Two
orderlies,
a
nurse,
the
first
ward,
Впавшие
глаза,
ватная
голова,
тазик
слева.
Sunken
eyes,
a
cotton
head,
a
basin
on
the
left.
На
стене
зарешеченные
окна
Barred
windows
on
the
wall,
В
коридорах
тени,
которые
лечит
доктор.
Shadows
in
the
corridors
that
the
doctor
treats.
Привязанные
руки,
покоцанные
вены
Tied
hands,
bruised
veins,
И
медикаменты,
убивающие
медленно,
но
верно.
And
medication
that
kills
slowly
but
surely.
Я
слышал
голоса,
которых
не
было
I
heard
voices
that
weren't
there,
Каждые
два
часа,
два
колеса
и
все
вокруг
белое.
Every
two
hours,
two
wheels
and
everything
around
is
white.
Два
санитара,
медсестра,
палата
первая
Two
orderlies,
a
nurse,
the
first
ward,
Впавшие
глаза,
ватная
голова,
тазик
слева.
Sunken
eyes,
a
cotton
head,
a
basin
on
the
left.
На
стене
зарешеченные
окна
Barred
windows
on
the
wall,
В
коридорах
тени,
которые
лечит
доктор.
Shadows
in
the
corridors
that
the
doctor
treats.
Привязанные
руки,
покоцанные
вены
Tied
hands,
bruised
veins,
И
медикаменты,
убивающие
медленно,
но
верно.
And
medication
that
kills
slowly
but
surely.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.