Текст и перевод песни Баста и Guf - Зеркало
У
тебя
что
то
случилось?
Рассказывай,
что
такое
Is
something
wrong?
Tell
me,
what's
the
matter
Я
ведь
с
самого
рождения,
палю
за
тобою
I've
been
watching
over
you
since
you
were
born,
you
know
Раз
по
10
в
день,
иногда
бывает
по
более,
Ten
times
a
day,
sometimes
even
more,
Я
знаю
все
рожи,
которые
ты
умеешь
строить,
I
know
all
the
faces
you
can
make,
Что,
Как,
И
сколько
по
времени
тебя
кроет,
What,
how,
and
for
how
long
it
affects
you,
Видел
в
эйфории,
помню
на
паранойи,
Seen
you
in
euphoria,
remember
you
in
paranoia,
До
какого
класса
ты
смог
доучиться
в
школе
Which
grade
did
you
manage
to
finish
in
school
И
что
произошло
в
том
доме,
на
октябрьском
поле,
And
what
happened
in
that
house,
on
Oktyabrskoye
Pole,
Я
знаю
о
тебе
все,
ты
понял,
Алёша,
I
know
everything
about
you,
you
understand,
Alyosha,
Можешь
уйти,
хорошо,
увидимся
позже
You
can
leave,
alright,
see
you
later
Все
равно
дома
или
в
гостях
в
ванной,
Doesn't
matter
if
you're
at
home
or
visiting,
in
the
bathroom,
Или
в
прихожей,
запомни
я
там
тоже.
Or
in
the
hallway,
remember
I'm
there
too.
Прошу
больше
не
рисуй
ничего
на
коже
Please
don't
draw
anything
on
your
skin
anymore
Будь
хорошим
при
прохождении
таможни
Be
good
when
going
through
customs
Подружка
может
обнаружить
пропажу
ложи
Your
girlfriend
might
discover
the
missing
stash
Даже
у
стен
есть
уши,
их
лучше
не
тревожить,
Even
walls
have
ears,
it's
better
not
to
disturb
them,
Ты
поймешь
и
это,
но
чуть
позже,
You'll
understand
this
too,
but
a
little
later,
А
пока
не
путай
берега
и
будь
осторожен,
For
now,
don't
get
ahead
of
yourself
and
be
careful,
Наверняка,
для
тебя
дороже
облака
Surely,
the
clouds
are
more
precious
to
you
Что
же
в
твоих
руках
все
чтобы
это
продолжить.
What's
in
your
hands
is
everything
to
continue
this.
Все
же
интересно
что
будет
там
впереди.
Still,
it's
interesting
what
lies
ahead.
Пока
мы
тут
тихо
мутим
дело
уже
к
тридцати,
While
we're
quietly
doing
our
thing,
it's
already
nearing
thirty,
Пути
могут
иногда
могут
завести
не
туда
Paths
can
sometimes
lead
you
astray
Прости,
ну
да,
гляди
провода,
Sorry,
but
yeah,
look
at
the
wires,
Не
надо
повода,
чтобы
убраться
в
дрова,
There's
no
need
for
a
reason
to
get
messed
up,
Но
голова
уже
не
рада,
да
и
не
та
But
my
head's
not
happy
anymore,
and
it's
not
the
same
Тогда
может
и
правда
не
надо,
ааа
Then
maybe
it's
true,
we
shouldn't,
aaa
Ну
хотя
бы
до
после
завтра,
до
четверга
Well,
at
least
until
the
day
after
tomorrow,
until
Thursday
Братан,
ладно,
тебе
наверно
спать
пора
Bro,
okay,
you
probably
need
to
sleep
Увидимся
с
утра,
че,
все
по
старой
схеме.
See
you
in
the
morning,
what,
everything's
the
same
old
way.
Только
давай
не
пропадай
на
долго
никуда
Just
don't
disappear
for
too
long
А
то
пропаду
и
я,
твоё
отражение.
Or
I'll
disappear
too,
your
reflection.
Баста:
(Припев)
Basta:
(Chorus)
Это
что
вроде
исповеди,
пути
неисповедимы
It's
like
a
confession,
the
paths
are
unfathomable
Боже
прошу
меня
веди
God,
please
guide
me
Видимо
дойдя
до
середины,
время
делать
выводы
Apparently,
reaching
the
middle,
it's
time
to
draw
conclusions
И
хотя
бы
изредка
говорить,
о
том
что
внутри
And
at
least
occasionally
talk
about
what's
inside
Это
что
вроде
исповеди,
пути
неисповедимы
It's
like
a
confession,
the
paths
are
unfathomable
Боже
прошу
меня
веди
God,
please
guide
me
Видимо
дойдя
до
середины,
время
делать
выводы
Apparently,
reaching
the
middle,
it's
time
to
draw
conclusions
И
хотя
бы
изредка
говорить,
о
том
что
внутри
And
at
least
occasionally
talk
about
what's
inside
Сидя
в
этом
удобном,
кожаном
кресле
Sitting
in
this
comfortable,
leather
chair
Что
то
скрываешь
от
тех
с
кем
лет
10
в
тесных
You're
hiding
something
from
those
you've
been
close
with
for
10
years
И
на
кого
какие
имеешь
интересы
And
who
you
have
what
kind
of
interests
in
Интересно,
о
чем
ты
грезишь,
кроме
песен
и
планов
вместе
I
wonder
what
you
dream
about,
besides
songs
and
plans
together
И
почему
тебе
нравятся
мутные
движения
And
why
you
like
shady
movements
Я
то
тебя
знаю,
ты
тот
еще
мошенник
I
know
you,
you're
quite
the
swindler
Пойми
все
это
как
ошейник
на
шею
Understand,
all
this
is
like
a
collar
around
your
neck
Скоро
ты
не
узнаешь
своё
отражение
Soon
you
won't
recognize
your
reflection
Тебе
самому
стремно
от
этого
гонева
You're
scared
of
this
anger
yourself
Тогда
почему
ты
давно
не
был
у
доктора
Then
why
haven't
you
been
to
the
doctor
for
a
long
time
Просто
не
хочешь
посторонних
пускать
в
голову
You
just
don't
want
to
let
strangers
into
your
head
Маленький
человечек
с
синдромом
супер
героя
A
little
man
with
a
superhero
syndrome
Что
то
скрываешь
от
тех
кому
жмешь
руку
You're
hiding
something
from
those
you
shake
hands
with
И
от
тех
кого
тупо
чешешь
в
телефонную
трубку
And
from
those
you
just
chat
with
on
the
phone
Как
же
ты
профессионально
научился
играть
на
струнах
How
professionally
you've
learned
to
play
the
strings
Душишь
тех
кто
тебя
уважает
и
любит
You're
suffocating
those
who
respect
and
love
you
Скоро
ты
не
узнаешь
себя
в
зеркале
Soon
you
won't
recognize
yourself
in
the
mirror
В
депрессе
окруженный
четырьмя
стенами
Depressed,
surrounded
by
four
walls
Есть
темы
за
которые
стыдно
даже
перед
тенью
There
are
topics
you're
ashamed
of
even
in
front
of
your
shadow
Хочешь
не
думать
об
этом
тогда
убейся
какой
нибудь
хренью
If
you
don't
want
to
think
about
it,
then
get
high
on
some
crap
Ты
эгоистичный,
многоликий,
имя
одно,
да
но
бесчисленные
ники
You're
selfish,
multi-faced,
one
name,
yes,
but
countless
nicknames
От
твоих
выходок
диких,
у
родни
седина
волокардин,
и
нервные
тики
From
your
wild
antics,
your
family
has
gray
hair,
Corvalol,
and
nervous
tics
2001
первый,
по
комнате
улики,
двое
в
штатском,
шмон,
мамины
крики
2001,
first,
evidence
in
the
room,
two
in
plainclothes,
a
search,
mom's
screams
Славу
богу
менты
не
открыли
крышку
пианино
Thank
God
the
cops
didn't
open
the
piano
lid
А
то
бы
тебя
кретина,
точно
прикрыли
Otherwise,
they
would
have
definitely
shut
you
down,
you
idiot
Ты
все
всегда
умудрялся
испоганить
You
always
managed
to
ruin
everything
Освежить
память?
Refresh
your
memory?
Ну
когда
ты
заехал
на
дурдом
перекумарить
Well,
when
you
went
to
the
asylum
to
get
off
drugs
Ты
и
там
смог
промутить
парики
по
отраве
You
managed
to
score
some
pills
there
too
Теперь
ты
правильный,
твое
лицо
мелькает
на
экране
Now
you're
righteous,
your
face
flashes
on
the
screen
Забыл
что
такое
мутить
и
кумарить
Forgot
what
it's
like
to
hustle
and
get
high
А
я
все
помню,
пойло
первый
номер,
Минск
But
I
remember
everything,
booze
number
one,
Minsk
Вспомни
как
ты
меня
чуть
не
ёбнул
в
коридоре
Remember
how
you
almost
killed
me
in
the
hallway
Ты
научился
все
прикрывать
отмазками
You've
learned
to
cover
everything
up
with
excuses
Действую
опасно
стремишься
избегать
огласки
Acting
dangerously,
you
strive
to
avoid
publicity
Манипулирую
масками
ты
стал
кем
то
вроде
классика
Manipulating
masks,
you've
become
something
of
a
classic
Рассказывай,
что
там
после
Ноггано
и
Басты
Tell
me,
what's
next
after
Noggano
and
Basta
Ну
давай
Вася,
не
стесняйся...
Come
on,
Vasya,
don't
be
shy...
Баста:
(Припев)
Basta:
(Chorus)
Это
что
вроде
исповеди,
пути
неисповедимы
It's
like
a
confession,
the
paths
are
unfathomable
Боже
прошу
меня
веди
God,
please
guide
me
Видимо
дойдя
до
середины,
время
делать
выводы
Apparently,
reaching
the
middle,
it's
time
to
draw
conclusions
И
хотя
бы
изредка
говорить,
о
том
что
внутри
And
at
least
occasionally
talk
about
what's
inside
Это
что
вроде
исповеди,
пути
неисповедимы
It's
like
a
confession,
the
paths
are
unfathomable
Боже
прошу
меня
веди
God,
please
guide
me
Видимо
дойдя
до
середины,
время
делать
выводы
Apparently,
reaching
the
middle,
it's
time
to
draw
conclusions
И
хотя
бы
изредка
говорить,
о
том
что
внутри
And
at
least
occasionally
talk
about
what's
inside
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.