Хочу продаться
Ich will mich verkaufen
Тёлки,
тачки,
много
денег
и
вина
Mädels,
Autos,
viel
Geld
und
Wein
Снова
вечер,
и
ты
едешь
туда
Wieder
ist
es
Abend,
und
du
fährst
dorthin
Где
солнца
свет
заменяют
огни
Wo
das
Sonnenlicht
durch
Feuer
ersetzt
wird
Сгорает
все,
с
ними
меркнешь
ты
Alles
verbrennt,
und
du
verblasst
mit
ihnen
Хочу
продаться
я
Ich
will
mich
verkaufen
Скорей
купите
мой
альбом
Kauft
schnell
mein
Album
Хочу
продаться
я
Ich
will
mich
verkaufen
Я
повторяю
день
за
днем
Ich
wiederhole
es
Tag
für
Tag
Но
в
твоих
глазах
отражением
тоски
Aber
in
deinen
Augen
spiegelt
sich
die
Sehnsucht
Себя
вeрни
Finde
dich
selbst
О-о-о-о,
о-о-о-о-о,
о-о-о-о
O-o-o-o,
o-o-o-o-o,
o-o-o-o
О-о-о-о,
о-о-о-о-о
O-o-o-o,
o-o-o-o-o
Тусовки,
клубы,
как
всегда
навеселе
Partys,
Clubs,
wie
immer
gut
drauf
Опять
узнали
тебя
в
толпе
Wieder
haben
sie
dich
in
der
Menge
erkannt
И
ты,
конечно,
не
один
Und
du
bist
natürlich
nicht
allein
Но
почему-то
одинок
Aber
warum
bist
du
einsam?
У
тебя
есть
всё
Du
hast
alles
Но
только
не
любовь
Aber
nur
keine
Liebe
Хочу
продаться
я
Ich
will
mich
verkaufen
Скорей
купите
мой
альбом
Kauft
schnell
mein
Album
Хочу
продаться
я
Ich
will
mich
verkaufen
Я
повторяю
день
за
днем
Ich
wiederhole
es
Tag
für
Tag
Но
в
твоих
глазах
отражением
тоски
Aber
in
deinen
Augen
spiegelt
sich
die
Sehnsucht
Себя
вeрни
Finde
dich
selbst
О-о-о-о,
о-о-о-о-о,
о-о-о-о
O-o-o-o,
o-o-o-o-o,
o-o-o-o
О-о-о-о,
о-о-о-о-о
O-o-o-o,
o-o-o-o-o
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: василевский сергей алексеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.