Текст и перевод песни Без Билета - Звезда
Мы
вечно
в
пути,
мы
голодное
где-то
We
are
eternally
on
the
road,
we
are
somewhere
hungry
Мы
отчаянная,
ненадежная
жизнь
We
are
a
desperate,
unreliable
life
За
краюху
безумного
этого
света
To
the
edge
of
this
crazy
world
До
последнего,
парень,
держись
Hold
on
until
the
end,
man
Крест
на
изорванной,
штопаной
коже
A
cross
on
torn,
mended
skin
Под
тельняшкою
рвется
и
пляшет
душа
Under
the
vest
a
soul
is
tearing
and
dancing
Я
смотрю
на
живые
и
грязные
рожи
I
look
at
the
living
and
dirty
faces
Дорогие
мои
кореша
My
dear
friends
Без
погоды,
в
дерьмо
и
кипящую
воду
Without
weather,
in
shit
and
boiling
water
Вылетаем,
надеясь
успеть
до
зари
We
fly
out,
hoping
to
make
it
to
dawn
Мы
- недоеденная
свобода,
We
are
undereaten
freedom,
Мы
- солдаты
удачи,
судьбы
звонари
We
are
soldiers
of
fortune,
bell
ringers
of
fate
Крест
весит
на
соленой
от
прошлого
коже
A
cross
weighs
on
salty
skin
from
the
past
Под
тельняшкой
горит
и
рыдает
душа
Under
my
vest
my
soul
burns
and
cries
Чье-то
небо
целует
наши
пыльные
рожи
Someone's
sky
kisses
our
dusty
faces
Чье-то
небо
нам
отдается
спеша
Someone's
sky
gives
itself
to
us
in
a
hurry
Догорела
и
упала
рядом
юная
звезда
A
young
star
has
burned
out
and
fallen
nearby
Прожила
на
воле
мало,
вылетала
из
гнезда
She
lived
a
short
life
in
the
wild,
flying
out
of
the
nest
Прекратившая
светиться,
кровь
стекала
по
траве
Having
ceased
to
glow,
blood
flowed
down
the
grass
Долго
будет
ночью
сниться
боль
в
ненужном
рукаве
The
pain
in
an
unnecessary
sleeve
will
be
a
long
time
to
be
seen
in
the
night
Красная
звезда
на
зеленой
тоске
A
red
star
on
green
anguish
Черная
беда
на
волоске
A
black
trouble
on
a
hair
Красная
беда
на
холодной
груди
A
red
trouble
on
a
cold
chest
Черная
звезда
горит
впереди
A
black
star
burns
ahead
Мы
спасаем
наш
мир
– от
дряни
и
порчи
We
save
our
world
from
filth
and
corruption
Заедая
тоской
и
надеждою
снег
Eating
away
at
the
snow
with
anguish
and
hope
Мы
стоим
над
могилою
– пропастью,
молча
We
stand
silently
over
the
grave
- the
abyss
Наблюдая,
как
в
вечность
ползет
человек.
Watching
as
a
man
crawls
into
eternity.
Почерневшая
от
предчувствий
и
страха,
Blackened
by
foreboding
and
fear,
Бьется
жила
на
белом
от
боли
виске
A
vein
pulses
on
a
temple
white
with
pain
Мы
в
последнюю
ночную
атаку
We
rise
lightly
from
our
stomachs
Поднимаем
себя
с
живота
налегке
Into
the
last
night
attack
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.