Бездна Анального Угнетения - Депутат - перевод текста песни на немецкий




Депутат
Abgeordnete
Эй, депутат
Hey, Abgeordnete
Зубами выгрыз свой мандат
Hast mit den Zähnen dein Mandat erkrallt
Ты прошел сквозь тьму и ад
Bist durch Dunkelheit und Hölle gegangen
Твоя награда - твой откат
Deine Belohnung dein Schmiergeldanteil
Эй, депутат
Hey, Abgeordnete
У тебя есть компромат
Du hast kompromittierendes Material
В бардачке лежит травмат
Im Handschuhfach liegt eine Gaspistole
Теперь ты сказочно богат
Jetzt bist du märchenhaft reich
Яхты, самолеты и дворцы
Yachten, Flugzeuge und Paläste
Итальянская мебель
Italienische Möbel
Швейцарские часы
Schweizer Uhren
Костюм Brioni, духи Kenzo
Brioni-Anzug, Kenzo-Parfüm
Депутат, что спиздил все
Abgeordnete, die alles gestohlen hat
Эй, депутат
Hey, Abgeordnete
Себе отжал ты комбинат
Hast dir ein Kombinat unter den Nagel gerissen
Без кредитов и доплат
Ohne Kredite und Zuzahlungen
Просто рейдерский захват
Einfach eine feindliche Übernahme
Эй, депутат
Hey, Abgeordnete
Теперь ты нефтяной магнат
Jetzt bist du ein Ölmagnat
Ты почти иллюминат
Du bist fast eine Illuminatin
Тебе здесь все принадлежат
Hier gehört dir alles
Эй, депутат
Hey, Abgeordnete
Тебя два ЧОПа сторожат
Zwei Sicherheitsfirmen bewachen dich
Твой дворец - твой каземат
Dein Palast dein Gefängnis
Ты этому совсем не рад
Darüber bist du gar nicht froh
Эй, депутат
Hey, Abgeordnete
Собрался твой электорат
Deine Wählerschaft hat sich versammelt
С вилами вокруг стоят
Steht mit Mistgabeln ringsherum
Ведь любовь не купишь, брат
Denn Liebe kann man nicht kaufen, Schwester
Яхты, самолеты и дворцы
Yachten, Flugzeuge und Paläste
Итальянская мебель
Italienische Möbel
Швейцарские часы
Schweizer Uhren
Костюм Brioni, духи Kenzo
Brioni-Anzug, Kenzo-Parfüm
Депутат, что спиздил все
Abgeordnete, die alles gestohlen hat
Рука - моет руку
Eine Hand wäscht die andere
Ты так верил в круговую поруку
Du hast so sehr an die gegenseitige Unterstützung geglaubt
Усталый следак достает твое дело
Der müde Ermittler holt deine Akte hervor
Сесть лет на 20 - напишет смело
Wird schreiben, du sollst 20 Jahre sitzen ganz mutig
Дела, допросы, казенный дом
Verfahren, Verhöre, Staatsgefängnis
Сбылся твой самый страшный сон
Dein schlimmster Albtraum wurde wahr
Без надежды сидит в СИЗО
Ohne Hoffnung sitzt in U-Haft
Тот, кто думал что спиздил все
Die, die dachte, sie hätte alles gestohlen
Дай дорогу другим
Mach den Weg frei für andere
Дай дорогу другим
Mach den Weg frei für andere
Дай дорогу другим
Mach den Weg frei für andere
Дай дорогу другим
Mach den Weg frei für andere
Дай дорогу другим
Mach den Weg frei für andere
Дай дорогу другим
Mach den Weg frei für andere






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.