Бездна Анального Угнетения - Одержимый бордюрами - перевод текста песни на немецкий




Одержимый бордюрами
Besessen von Bordsteinen
Он не местный, он издалека
Er ist nicht von hier, er kommt von weit her
Ему маршрут шептали голоса
Stimmen flüsterten ihm die Route zu
Его глаза застлал гранитный дым
Granitrauch trübte seine Augen
БОРДЮРЫ УПРАВЛЯЮТ ИМ
BORDSTEINE KONTROLLIEREN IHN
В краю лесов и полноводных рек
Im Land der Wälder und wasserreichen Flüsse
Честной жизнью жил обычный человек
Lebte ein gewöhnlicher Mann ein ehrliches Leben
"Солярис" взял в кредит, а летом ездил в Крым
Nahm einen "Solaris" auf Kredit, und im Sommer fuhr er auf die Krim
И все в порядке, вроде, было с ним
Und alles schien in Ordnung mit ihm zu sein
Но вот он взял билет на самолет в Москву,
Doch dann kaufte er ein Flugticket nach Moskau,
И устроился работать там в бригаду одну,
Und heuerte dort bei einer Brigade an,
И теперь он как безумный, ночью и днем,
Und jetzt, wie ein Wahnsinniger, bei Tag und Nacht,
Меняет бордюры в городе большом
Tauscht er Bordsteine in der großen Stadt aus
ОДЕРЖИМЫЙ БОРДЮРАМИ
BESESSEN VON BORDSTEINEN
ОДЕРЖИМЫЙ ОН
ER IST BESESSEN
ОДЕРЖИМЫЙ БОРДЮРАМИ
BESESSEN VON BORDSTEINEN
ОДЕРЖИМЫЙ ОН
ER IST BESESSEN
ОДЕРЖИМЫЙ БОРДЮРАМИ
BESESSEN VON BORDSTEINEN
ОДЕРЖИМЫЙ ОН
ER IST BESESSEN
ОДЕРЖИМЫЙ БОРДЮРАМИ
BESESSEN VON BORDSTEINEN
ОДЕРЖИМЫЙ ОН
ER IST BESESSEN
ОДЕРЖИМЫЙ
BESESSEN
Без покоя и сна (ОДЕРЖИМЫЙ ОН)
Ohne Ruhe und Schlaf (ER IST BESESSEN)
С утра и до темна (ОДЕРЖИМЫЙ ОН)
Von morgens bis abends (ER IST BESESSEN)
И в жару и в мороз (ОДЕРЖИМЫЙ ОН)
Bei Hitze und Frost (ER IST BESESSEN)
Работает на износ (ОДЕРЖИМЫЙ)
Arbeitet bis zur Erschöpfung (BESESSEN)
В Сибири осталась вся его семья
Seine ganze Familie blieb in Sibirien zurück
Он с ними связь теряет день ото дня
Er verliert den Kontakt zu ihnen Tag für Tag
Ему не нужны ни еда, ни сон
Er braucht weder Essen noch Schlaf
Одними лишь бордюрами грезит он
Er träumt nur von Bordsteinen
Замена пошла уже на третий круг
Der Austausch geht schon in die dritte Runde
Из бордюров, теперь, сделано все вокруг
Alles um ihn herum ist jetzt aus Bordsteinen gemacht
Бордюровые реки и берега
Bordsteinflüsse und Ufer
Из бордюров перестроили все башни Кремля
Alle Türme des Kremls wurden aus Bordsteinen neu gebaut
ОДЕРЖИМЫЙ БОРДЮРАМИ
BESESSEN VON BORDSTEINEN
ОДЕРЖИМЫЙ ОН
ER IST BESESSEN
ОДЕРЖИМЫЙ БОРДЮРАМИ
BESESSEN VON BORDSTEINEN
ОДЕРЖИМЫЙ ОН
ER IST BESESSEN
ОДЕРЖИМЫЙ БОРДЮРАМИ
BESESSEN VON BORDSTEINEN
ОДЕРЖИМЫЙ ОН
ER IST BESESSEN
ОДЕРЖИМЫЙ БОРДЮРАМИ
BESESSEN VON BORDSTEINEN
ОДЕРЖИМЫЙ ОН
ER IST BESESSEN
ОДЕРЖИМЫЙ
BESESSEN
Без покоя и сна (ОДЕРЖИМЫЙ ОН)
Ohne Ruhe und Schlaf (ER IST BESESSEN)
С утра и до темна (ОДЕРЖИМЫЙ ОН)
Von morgens bis abends (ER IST BESESSEN)
И в жару и в мороз (ОДЕРЖИМЫЙ ОН)
Bei Hitze und Frost (ER IST BESESSEN)
Работает на износ (ОДЕРЖИМЫЙ)
Arbeitet bis zur Erschöpfung (BESESSEN)
БОЛЬШЕ БОРДЮРОВ ДЛЯ БОГА БОРДЮРОВ
MEHR BORDSTEINE FÜR DEN BORDSTEINGOTT
БОРДЮРЫ БОРДЮРЫ БОРДЮРЫ БОРДЮРЫ
BORDSTEINE BORDSTEINE BORDSTEINE BORDSTEINE
Без покоя и сна (ОДЕРЖИМЫЙ ОН)
Ohne Ruhe und Schlaf (ER IST BESESSEN)
С утра и до темна (ОДЕРЖИМЫЙ ОН)
Von morgens bis abends (ER IST BESESSEN)
И в жару и в мороз (ОДЕРЖИМЫЙ ОН)
Bei Hitze und Frost (ER IST BESESSEN)
Работает на износ (ОДЕРЖИМЫЙ)
Arbeitet bis zur Erschöpfung (BESESSEN)
ОДЕРЖИМЫЙ БОРДЮРАМИ
BESESSEN VON BORDSTEINEN
ОДЕРЖИМЫЙ ОН
ER IST BESESSEN
ОДЕРЖИМЫЙ БОРДЮРАМИ
BESESSEN VON BORDSTEINEN
ОДЕРЖИМЫЙ ОН
ER IST BESESSEN
ОДЕРЖИМЫЙ БОРДЮРАМИ
BESESSEN VON BORDSTEINEN
ОДЕРЖИМЫЙ ОН
ER IST BESESSEN
ОДЕРЖИМЫЙ БОРДЮРАМИ
BESESSEN VON BORDSTEINEN
ОДЕРЖИМЫЙ
BESESSEN





Авторы: Alexey Igorevich Romanovskiy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.