Портал в Советский Союз
Portal in die Sowjetunion
Звенящая
пошлость
снаружи
Klingende
Banalität
von
außen
(Пустота
в
душе)
(Leere
in
der
Seele)
Я
знаю,
что
может
быть
хуже
Ich
weiß,
dass
es
schlimmer
sein
kann
(Торгаш
на
торгаше)
(Händler
über
Händler)
Вместо
духовности
- безыдейность
Statt
Spiritualität
- Ideenlosigkeit
Деньги
все
решают
Geld
regiert
die
Welt
Я
как
экспонат
в
музее
Ich
bin
wie
ein
Ausstellungsstück
im
Museum
Никто
меня
не
понимает
Niemand
versteht
mich
Если
бы
я
был
учёным
Wenn
ich
ein
Wissenschaftler
wäre,
Я
бы
смастерил
портал
würde
ich
ein
Portal
bauen
Жарким
днём
и
днём
студёным
An
heißen
Tagen
und
an
kalten
Tagen
Трудился
бы,
ночи
не
спал
würde
ich
arbeiten,
nächtelang
Его
бы
запустил
и
сразу
Ich
würde
es
starten
und
sofort
Ушел
туда,
откуда
не
вернусь
dahin
gehen,
von
wo
ich
nicht
zurückkehre
Жаль
не
в
силах
создать
мой
разум
Leider
ist
mein
Verstand
nicht
fähig
zu
erschaffen
Портал
в
Советский
Союз
ein
Portal
in
die
Sowjetunion
Такую
просрали
страну
So
ein
Land
haben
sie
ruiniert,
meine
Liebste
Дрожащей
рукой
слезу
я
смахну
Mit
zitternder
Hand
wische
ich
mir
eine
Träne
weg
Такую
просрали
страну
So
ein
Land
haben
sie
ruiniert
Опять
боль
на
сердце
Wieder
Schmerz
im
Herzen
Лишь
грустно
вздохну
Ich
seufze
nur
traurig
Раньше,
раньше
было
лучше
Früher,
früher
war
es
besser
Насколько
только
можно
So
gut
es
nur
sein
konnte
Вкусное
мороженое
Leckeres
Eis
Раньше,
раньше
было
лучше
Früher,
früher
war
es
besser
Жизнь
была
понятна
Das
Leben
war
verständlich
Квартиры
всем
бесплатно
Wohnungen
für
alle
kostenlos
Верховный
вождь
недоглядел
Der
oberste
Führer
hat
es
übersehen
(Предателей
и
ренегатов)
(Verräter
und
Abtrünnige)
Продали
все,
кто
что
сумел
Sie
haben
alles
verkauft,
was
sie
konnten
(Легли
под
сраных
демократов)
(Sie
haben
sich
den
verdammten
Demokraten
unterworfen)
Была
жизнь,
поменяли
мечту
Es
gab
ein
Leben,
sie
haben
den
Traum
eingetauscht
С
...
голову,
отдали
душу
Mit...Kopf,
gaben
sie
die
Seele
hin,
Liebling
Пси-капитал,
зубами
рвали
страну
Psycho-Kapital,
sie
zerrissen
das
Land
mit
ihren
Zähnen
Что
занимала
шестую
часть
суши
Das
ein
Sechstel
des
Festlandes
einnahm
Если
бы
я
был
учёным
Wenn
ich
ein
Wissenschaftler
wäre,
Я
бы
смастерил
портал
würde
ich
ein
Portal
bauen
Жарким
днём
и
днём
студёным
An
heißen
Tagen
und
an
kalten
Tagen
Трудился
бы,
ночи
не
спал
würde
ich
arbeiten,
nächtelang
Его
бы
запустил
и
сразу
Ich
würde
es
starten
und
sofort
Ушел
туда,
откуда
не
вернусь
dahin
gehen,
von
wo
ich
nicht
zurückkehre
Жаль
не
в
силах
создать
мой
разум
Leider
ist
mein
Verstand
nicht
fähig
zu
erschaffen
Портал
в
Советский
Союз
ein
Portal
in
die
Sowjetunion
Такую
просрали
страну
So
ein
Land
haben
sie
ruiniert,
meine
Liebste
Дрожащей
рукой
слезу
я
смахну
Mit
zitternder
Hand
wische
ich
mir
eine
Träne
weg
Такую
просрали
страну
So
ein
Land
haben
sie
ruiniert
Опять
боль
на
сердце
Wieder
Schmerz
im
Herzen
Лишь
грустно
вздохну
Ich
seufze
nur
traurig
Раньше,
раньше
было
лучше
Früher,
früher
war
es
besser
Насколько
только
можно
So
gut
es
nur
sein
konnte
Вкусное
мороженое
Leckeres
Eis
Раньше,
раньше
было
лучше
Früher,
früher
war
es
besser
Жизнь
была
понятна
Das
Leben
war
verständlich
Квартиры
всем
бесплатно
Wohnungen
für
alle
kostenlos
Такую
просрали
страну
So
ein
Land
haben
sie
ruiniert,
meine
Liebste
Дрожащей
рукой
слезу
я
смахну
Mit
zitternder
Hand
wische
ich
mir
eine
Träne
weg
Такую
просрали
страну
So
ein
Land
haben
sie
ruiniert
Опять
боль
на
сердце
Wieder
Schmerz
im
Herzen
Лишь
грустно
вздохну
Ich
seufze
nur
traurig
Раньше,
раньше
было
лучше
Früher,
früher
war
es
besser
Насколько
только
можно
So
gut
es
nur
sein
konnte
Вкусное
мороженое
Leckeres
Eis
Раньше,
раньше
было
лучше
Früher,
früher
war
es
besser
Жизнь
была
понятна
Das
Leben
war
verständlich
Квартиры
всем
бесплатно
Wohnungen
für
alle
kostenlos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.