Это
не
любовь.
Das
ist
keine
Liebe.
Это
какой-то
дестрой...
Das
ist
so
eine
Art
Zerstörung...
Я
ушел
просто.
Ich
bin
einfach
gegangen.
Так
уходят
с
плохого
спектакля
домой.
Wie
nach
einem
schlechten
Theaterstück
geht
man
nach
Hause.
Тысячу
лет
тебя
не
видел
- и
вот...
Tausend
Jahre
habe
ich
dich
nicht
gesehen
- und
jetzt...
Ничего
не
меняется...
Nichts
verändert
sich...
Понимаешь,
есть
причины,
по
которым
Weißt
du,
es
gibt
Gründe,
warum
Люди
больше
никогда
не
встречаются.
Menschen
sich
nie
wiedersehen.
Это
трудно
понять,
Das
ist
schwer
zu
verstehen,
Еще
трудней
объяснить.
Noch
schwerer
zu
erklären.
И,
вроде
как,
мы
говорим
об
одних
и
тех
же
вещах,
Und
scheinbar
reden
wir
über
dieselben
Dinge,
Давно
готовы
друг
друга
простить,
Längst
bereit,
einander
zu
vergeben,
Вместе
читаем
книги
про...
Lesen
gemeinsam
Bücher
über...
Ну,
в
это
не
каждый
врубается.
Nun,
nicht
jeder
kapiert
das.
И
все
же
есть
причины,
по
которым
Trotzdem
gibt
es
Gründe,
warum
Люди
больше
никогда
не
встречаются.
Menschen
sich
nie
wiedersehen.
Твое
желание
оторваться
Dein
Verlangen
auszurasten
Все
чаще
о
себе
дает
знать.
Macht
sich
immer
häufiger
bemerkbar.
А
у
меня
на
полке
есть
кое-что,
Und
in
meinem
Regal
liegt
etwas,
Что
не
так
уж
легко
достать,
Das
nicht
so
einfach
zu
kriegen
ist,
Я
бы
отдал
тебе
это,
Ich
würde
es
dir
geben,
Все
равно
без
дела
валяется.
Es
liegt
eh
nur
nutzlos
rum.
Но
есть
причины,
по
которым
Aber
es
gibt
Gründe,
warum
Люди
больше
никогда
не
встречаются.
Menschen
sich
nie
wiedersehen.
А
еще
у
меня
есть
кактус,
Und
ich
habe
einen
Kaktus,
Я
знаю,
ты
тоже
любишь
цветы,
Ich
weiß,
du
magst
auch
Blumen,
Я,
как
и
ты,
люблю
слушать
Тори
Амос
Wie
du
höre
ich
gern
Tori
Amos
И
смотреть
на
мосты,
Und
sehe
mir
Brücken
an,
Мы
- поколение
"пи",
Wir
sind
Generation
"Pi",
И
Пелевин
на
нас
отрывается,
Und
Pelevin
liest
sich
von
uns
runter,
Но
есть
причины,
по
которым
Aber
es
gibt
Gründe,
warum
Люди
больше
никогда
не
встречаются.
Menschen
sich
nie
wiedersehen.
Если
выпал
снег,
и
тебя
нет
дома,
Wenn
Schnee
fällt
und
du
nicht
zu
Hause
bist,
Я
знаю,
куда
ты
пошла,
я
знаю,
что
будет
потом,
Weiß
ich,
wohin
du
gegangen
bist,
weiß,
was
passieren
wird,
И
ты
тоже
можешь
легко
угадать,
Und
du
kannst
auch
leicht
erraten,
На
какой
я
пошел
концерт,
с
кем
и
в
чем.
Zu
welchem
Konzert
ich
ging,
mit
wem
und
in
was.
Что
ж,
в
колесе
сансары
Ja,
im
Rad
des
Samsara
Наши
души
одинаково
маются,
Quälen
sich
unsere
Seelen
gleichermaßen,
Но
есть
причины,
по
которым
Aber
es
gibt
Gründe,
warum
Люди
больше
никогда
не
встречаются.
Menschen
sich
nie
wiedersehen.
Есть
люди,
у
которых
в
карманах
полно
ерунды,
Es
gibt
Menschen,
deren
Taschen
voll
Kram
sind,
А
в
руках
ничего,
Und
in
den
Händen
nichts,
Есть
люди,
вокруг
которых
все
время
люди,
Es
gibt
Menschen,
um
die
ständig
Menschen
sind,
А
как
что
случись,
так
сразу
никого,
Aber
wenn
was
passiert,
auf
einmal
niemand
da,
Есть
люди,
что
живут
как
все,
Es
gibt
Menschen,
die
leben
wie
alle,
Причем
у
них
получается,
Wobei
es
ihnen
gelingt,
А
еще
есть
причины,
по
которым
Und
es
gibt
auch
Gründe,
warum
Люди
больше
никогда
не
встречаются.
Menschen
sich
nie
wiedersehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.