Когда
закончится
это
сраженье,
When
this
battles
ends,
И
если
ты
доживешь
до
рассвета,
And
if
you
survive
until
the
dawn,
Тебе
станет
ясно,
что
запах
победы
You'll
realize
that
the
scent
of
victory
Такой
же
едкий,
как
дым
пораженья.
Is
as
acrid
as
the
smoke
of
defeat.
А
ты
один
средь
остывшей
сечи,
And
you
alone
amidst
the
cold
ashes,
И
нет
врагов
у
тебя
отныне,
And
you
have
no
more
enemies,
Но
небо
давит
тебе
на
плечи,
But
the
sky
weighs
upon
your
shoulders,
И
что
же
делать
в
этой
пустыне?
And
what
can
you
do
in
this
wilderness?
Но
ты
будешь
ждать,
что
принесет
время,
But
you
will
wait
for
what
time
will
bring,
Ты
будешь
ждать,
что
принесет
время.
You
will
wait
for
what
time
will
bring.
Но
ты
будешь
ждать,
что
принесет
время,
But
you
will
wait
for
what
time
will
bring,
Ты
будешь
ждать,
ты
будешь
ждать.
You
will
wait,
you
will
wait.
И
мед
покажется
горше
соли,
And
honey
will
seem
more
bitter
than
salt,
Слеза
- полыни
степной
не
слаще.
Tears
- no
sweeter
than
steppe
wormwood.
И
я
не
знаю
сильнее
боли,
And
I
know
no
greater
pain,
Чем
быть
живым
среди
многих
спящих.
Than
to
be
alive
among
the
many
sleeping.
Но
ты
будешь
ждать,
что
принесет
время,
But
you
will
wait
for
what
time
will
bring,
Ты
будешь
ждать,
что
принесет
время.
You
will
wait
for
what
time
will
bring.
Но
ты
будешь
ждать,
что
принесет
время,
But
you
will
wait
for
what
time
will
bring,
Ты
будешь
ждать,
ты
будешь
ждать.
You
will
wait,
you
will
wait.
Когда
откроются
в
доме
ставни,
When
the
shutters
open
in
the
house,
Где
все
давно
ожидают
чуда,
Where
everyone
has
long
awaited
a
miracle,
Тогда
и
сбудется
сон
мой
давний,
Then
my
old
dream
will
come
true,
И
я
неслышно
уйду
отсюда.
And
I
will
quietly
depart
from
here.
Мне
нужно
вышить
на
пяльцах
слово
I
must
embroider
a
word
on
the
loom
Одной
забытой
всеми
молитвы,
Of
a
prayer
forgotten
by
all,
Тогда
ты
сможешь
увидеть
снова
Then
you
will
be
able
to
see
again
Все
краски
мира
на
месте
битвы.
All
the
colors
of
the
world
on
the
battlefield.
Тогда
наступит
последний
вечер,
Then
the
last
evening
will
come,
И
ты
уйдешь,
не
простившись
даже,
And
you
will
leave
without
saying
goodbye,
И
где
ты
встретишь
Того,
Кто
вечен,
And
where
you
will
meet
the
One
Who
is
eternal,
Мне
только
птицы
потом
расскажут.
Only
the
birds
will
tell
me.
А
я
буду
ждать,
что
принесет
время,
And
I
will
wait
for
what
time
will
bring,
Я
буду
ждать,
что
принесет
время.
I
will
wait
for
what
time
will
bring.
Я
буду
ждать,
что
принесет
время,
I
will
wait
for
what
time
will
bring,
Я
буду
ждать,
я
буду
ждать.
I
will
wait,
I
will
wait.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.