Текст и перевод песни Белки на Акации - Лето
я
обошёл
48
планет
I
have
been
to
48
planets
Конюхов
тут
отдыхает
Konukhov
is
resting
here
Нет
тебя
в
нашей
галактике
нет
You
are
not
in
our
galaxy
A
я
это
точно
знаю
I
know
this
for
a
fact
Ты
улетела
на
солнце
давно
You
flew
to
the
sun
a
long
time
ago
и
Монтируешь
там
передачи
And
you
edit
programs
there
Но
у
меня
есть
одно
но
But
I
have
one
"but"
от
которого
солнце
заплачет...
From
which
the
sun
will
cry...
Её
лишь
её
мои
мысли
возносят
My
thoughts
only
elevate
her
Её
лишь
её
моё
тело
желает
My
body
only
desires
her
Её
лишь
её
уходить
никогда
не
попросят
I
only
ask
her
to
never
leave
Её
лишь
её
из
моего
безумного
рая
From
my
crazy
paradise
Маленькое
сердце
от
кольца
A
small
heart
from
the
ring
Лежит
до
сих
пор
у
меня
на
столе
Is
still
lying
on
my
table
и
скафандар
красный
СССР
And
a
red
USSR
suit
подаренный
ею
на
память
Given
to
me
by
her
as
a
keepsake
Говорят
что
начал
я
грустить
They
say
I
have
started
to
be
sad
Просто
таких
больше
нет
на
земле
There
are
simply
no
others
like
that
on
Earth
Ненавижу
всех
кто
хоть
чуть
чуть
I
hate
everyone
who
even
slightly
помог
нам
друг
друга
оставить...
Helped
us
leave
each
other...
Её
лишь
её
мои
мысли
возносят
My
thoughts
only
elevate
her
Её
лишь
её
моё
тело
желает
My
body
only
desires
her
Её
лишь
её
уходить
никогда
не
попросят
I
only
ask
her
to
never
leave
Её
лишь
её
из
моего
безумного
рая
From
my
crazy
paradise
Я
открываю
глаза
глаза
и
мне
кажется
я
слепой
I
open
my
eyes
and
it
seems
to
me
that
I
am
blind
Если
жить
на
Земле
То
только
на
земле
рядом
с
тобой
If
I
am
to
live
on
Earth,
it
should
be
only
with
you
Половина
Неба
Половина
Солнца
Half
of
the
sky,
half
of
the
sun
Половина
Моря
Без
тебя
мне
видится
Half
of
the
sea
seems
to
me
Половина
черная
половина
белая
Half
black,
half
white
Я
желаю
всем
чтоб
ваша
жизнь
была
целая
I
wish
for
everyone
to
have
a
complete
life
Её
лишь
её
мои
мысли
возносят
My
thoughts
only
elevate
her
Её
лишь
её
моё
тело
желает
My
body
only
desires
her
Её
лишь
её
уходить
никогда
не
попросят
I
only
ask
her
to
never
leave
Её
лишь
её
из
моего
безумного
рая
From
my
crazy
paradise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.