Из
колымского
черного
ада
Aus
der
schwarzen
Hölle
von
Kolyma
Шел
бродяга,
склоняя
судьбу
Ging
ein
Vagabund,
sein
Schicksal
beugend
По
дороге,
закат
догоняя
Die
Straße
entlang,
den
Sonnenuntergang
einholend
Дотемна
бы
добраться
ему
Vor
Einbruch
der
Dunkelheit
müsste
er
ankommen
До
заимки
лесничего
дома
Zur
Hütte
des
Försters
До
тепла
под
горой
огоньков
Zur
Wärme
der
Lichter
am
Fuße
des
Berges
Да
не
стать
бы
ему
черной
ночкой
Und
möge
er
in
dunkler
Nacht
nicht
werden
Добычей
голодных
волков
Die
Beute
hungriger
Wölfe
Шел,
спешил
мимо
леса
бродяга
Ging,
eilte
der
Vagabund
am
Wald
vorbei
Папироски
пуская
дымок
Den
Rauch
einer
Papirossa
ausstoßend
И
послышалось,
кто-то
окликнул
Und
es
schien,
als
hätte
jemand
gerufen
"Помоги,
Христа
ради,
браток"
"Hilf
mir,
um
Christi
willen,
Brüderchen"
Под
сосною,
в
крови
вся
рубаха
Unter
einer
Kiefer,
das
Hemd
ganz
in
Blut
Босой
каторжанин
лежал
Lag
ein
barfüßiger
Sträfling
Больные
глаза
закрывая
Die
kranken
Augen
schließend
Он
хрипел
и
тихо
стонал
Er
röchelte
und
stöhnte
leise
На
груди
его,
пулей
пробитой
Auf
seiner
Brust,
von
einer
Kugel
durchbohrt
Кровь
залила
кресты
куполов
Hatte
Blut
die
Kreuze
der
Kuppeln
bedeckt
Брови,
губы
прикладом
разбиты
Augenbrauen,
Lippen
vom
Kolben
zerschmettert
На
спине
раны
есть
от
штыков
Auf
dem
Rücken
Wunden
von
Bajonetten
Помоги
мне,
браток,
ты
ж
бродяга
Hilf
mir,
Brüderchen,
du
bist
doch
ein
Vagabund
Не
прошу
на
спине
я
тащить
Ich
bitte
nicht,
mich
auf
dem
Rücken
zu
tragen
Передай
письмецо
ты
мамане
Gib
diesen
kleinen
Brief
meiner
Mama
Дай
воды
мне
пред
смертью
попить
Gib
mir
Wasser
zu
trinken
vor
dem
Tod
Конвой
убивал
нас
штыками
Die
Wache
tötete
uns
mit
Bajonetten
Чтобы
шума
не
делать
в
тайге
Um
keinen
Lärm
in
der
Taiga
zu
machen
Добивали
прикладами
гады
Die
Mistkerle
erledigten
uns
mit
Kolben
И
топили
убитых
в
реке
Und
ertränkten
die
Getöteten
im
Fluss
Плюнул
кровью
я
в
рыло
паскуде
Ich
spuckte
Blut
in
die
Fratze
des
Drecksacks
Перед
ним
на
колени
не
встал
Vor
ihm
kniete
ich
nicht
nieder
Комиссар
из
нагана
три
раза
Der
Kommissar
schoss
dreimal
mit
dem
Nagant
По
груди
моей,
сука,
стрелял
Auf
meine
Brust,
der
Mistkerl.
Дал
бродяга
бродяге
водички
Gab
der
Vagabund
dem
Vagabunden
etwas
Wasser
Снял
с
себя
старый
в
дырах
бушлат
Zog
seinen
alten,
löchrigen
Buschlatt
aus
Посмотрел
адресок
на
конверте
Schaute
auf
die
kleine
Adresse
auf
dem
Umschlag
И
зажав
в
кулаке,
крикнул:
"Брат!"
Und
presste
ihn
in
der
Faust,
rief:
"Bruder!"
Глаза
голыбые
застыли
Die
blauen
Augen
erstarrten
На
закат,
где
огонь
в
облаках
Auf
den
Sonnenuntergang
gerichtet,
wo
Feuer
in
den
Wolken
war
И
слеза
по
щеке
покатилась
Und
eine
Träne
rollte
die
Wange
hinab
Растворившись
в
крови
на
губах
Sich
im
Blut
auf
den
Lippen
auflösend
Улыбка,
залитая
болью
Ein
Lächeln,
von
Schmerz
durchtränkt
Как
бы
смерти
своей
был
он
рад
Als
ob
er
über
seinen
eigenen
Tod
froh
wäre
И
в
последнем
послышалось
вздохе
Und
im
letzten
Atemzug
hörte
man
"Прости,
вот
и
встретились,
брат"
"Verzeih,
so
treffen
wir
uns
wieder,
Bruder"
Как
скажу
я
старушке
мамане
Wie
sage
ich
es
der
alten
Mama
Что
оставил
тебя
под
сосной
Dass
ich
dich
unter
der
Kiefer
ließ
Успокоилась
боль
в
твоих
ранах
Der
Schmerz
in
deinen
Wunden
ist
gestillt
Понесу
на
руках,
братик
мой
Ich
werde
dich
auf
Händen
tragen,
mein
Brüderchen
Полетим
журавлями
по
небу
Wir
fliegen
als
Kraniche
durch
den
Himmel
Над
великой
сибирской
тайгой
Über
die
große
sibirische
Taiga
Журавли
над
тайгой
не
летают
Kraniche
fliegen
nicht
über
die
Taiga
Нам
можно,
мы
к
маме,
домой...
Aber
wir
dürfen,
wir
fliegen
zur
Mama,
nach
Hause...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stepa Arutyunyan
Альбом
Кресты
дата релиза
10-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.