Ах, Мамочка, На Саночках
Ach, Mütterchen, auf dem Schlitten
Говорила
мама
мне
про
любовь
обманную
Mama
sagte
mir,
dass
Liebe
trügerisch
sei,
Да
напрасно
тратила
слова
Aber
sie
verschwendete
ihre
Worte
umsonst.
Затыкала
уши
я,
я
её
не
слушала
Ich
hielt
mir
die
Ohren
zu,
ich
hörte
ihr
nicht
zu,
Ах,
мама,
мама,
как
же
ты
была
права!
Ach,
Mama,
Mama,
wie
Recht
du
doch
hattest!
Ах,
мамочка,
на
саночках
Ach,
Mütterchen,
auf
dem
Schlitten
Каталась
я
не
с
тем
fuhr
ich
mit
dem
Falschen.
Ах,
зачем
я
в
полюшке
повстречала
Колюшку?
Ach,
warum
habe
ich
Koljuschenka
auf
dem
Feld
getroffen?
Ах,
мамочка,
зачем?
Ach,
Mütterchen,
warum?
Шила
платье
белое
и
завивку
делала
Ich
nähte
ein
weißes
Kleid
und
machte
mir
Locken,
От
любви
кружилась
голова
(да
что
ты
говоришь?)
Vor
Liebe
drehte
sich
mir
der
Kopf
(was
du
nicht
sagst?).
Но
подружка
Зиночка
перешла
тропиночку
Aber
meine
Freundin
Sinotschka
überquerte
den
Pfad,
Ах,
мама,
мама,
как
же
ты
была
права!
Ach,
Mama,
Mama,
wie
Recht
du
doch
hattest!
Ах,
мамочка,
на
саночках
Ach,
Mütterchen,
auf
dem
Schlitten
Каталась
я
везде
fuhr
ich
überallhin.
Ах,
зачем
на
просеке
улыбнулась
Костеньке?
Ach,
warum
habe
ich
Kostjenka
auf
der
Schneise
angelächelt?
Ах,
мамочка
Ach,
Mütterchen...
Ох,
были
ночи
с
ливнями,
были
ночи
длинные
Oh,
es
gab
Nächte
mit
Regengüssen,
es
gab
lange
Nächte,
А
потом
западала
листва
Und
dann
fielen
die
Blätter.
И
осенним
вечером
городскую
встретил
он
Und
an
einem
Herbstabend
traf
er
eine
Städterin,
Ах,
мама,
мама,
как
же
ты
была
права!
Ach,
Mama,
Mama,
wie
Recht
du
doch
hattest!
Ах,
мамочка,
на
саночках
Ach,
Mütterchen,
auf
dem
Schlitten
Каталась
я
везде
fuhr
ich
überallhin.
Ах,
зачем
с
Серёженькой
села
под
берёзонькой?
Ach,
warum
habe
ich
mich
mit
Serjoschenka
unter
die
Birke
gesetzt?
Ах,
мамочка,
зачем?
Ach,
Mütterchen,
warum?
Блузу
в
магазине
я
покупала
синюю
Ich
kaufte
mir
im
Laden
eine
blaue
Bluse
И
платок
зелёный,
как
трава
Und
ein
grünes
Tuch,
wie
Gras.
Ставила
в
печь
шанешки
и
топила
банюшку
Ich
schob
Schaschlik
in
den
Ofen
und
heizte
die
Banja,
Ах,
мама,
мама,
как
же
ты
была
права!
Ach,
Mama,
Mama,
wie
Recht
du
doch
hattest!
Ах,
мамочка,
на
саночках
Ach,
Mütterchen,
auf
dem
Schlitten
Каталась
я
везде
fuhr
ich
überallhin.
Ах,
зачем
под
яблонькой
целовалась
с
Яшенькой?
Ach,
warum
habe
ich
Jaschenka
unter
dem
Apfelbaum
geküsst?
Эх,
мамочка,
зачем?
Ach,
Mütterchen,
warum?
Говорила
мама
мне
про
любовь
обманную
Mama
sagte
mir,
dass
Liebe
trügerisch
sei,
Да
напрасно
тратила
слова
Aber
sie
verschwendete
ihre
Worte
umsonst.
Затыкала
уши
я,
я
её
не
слушала
Ich
hielt
mir
die
Ohren
zu,
ich
hörte
ihr
nicht
zu,
Ах,
мама,
мама,
как
же
ты
была
права!
Ach,
Mama,
Mama,
wie
Recht
du
doch
hattest!
Ах,
мамочка,
на
саночках
Ach,
Mütterchen,
auf
dem
Schlitten
Каталась
я
везде
fuhr
ich
überallhin.
С
Коленькой
и
с
Яшечкой,
с
Мишечкой
и
с
Сашечкой
Mit
Koljenka
und
mit
Jaschenka,
mit
Mischenka
und
mit
Saschenka,
Эх,
мамочка,
зачем?
Ach,
Mütterchen,
warum?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derbenev Leonid Petrovich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.